The Waterboys - The Whole Of The Moon - live - translation of the lyrics into German




The Whole Of The Moon - live
Der ganze Mond - live
I pictured a rainbow
Ich stellte mir einen Regenbogen vor
You held it in your hands
Du hieltest ihn in deinen Händen
I had flashes
Ich hatte Blitze
But you saw the plan
Aber du sahst den Plan
I wandered out in the world for years
Ich wanderte jahrelang durch die Welt
While you just stayed in your room
Während du einfach in deinem Zimmer bliebst
I saw the crescent
Ich sah die Mondsichel
You saw the whole of the moon
Du sahst den ganzen Mond
The whole of the moon
Den ganzen Mond
Hmm, you were there in the turnstiles, with the wind at your heels
Hmm, du warst da an den Drehkreuzen, mit dem Wind in deinen Fersen
You stretched for the stars and you
Du strecktest dich nach den Sternen und du
Know how it feels to reach too high
Weißt, wie es sich anfühlt, zu hoch zu greifen
Too far
Zu weit
Too soon
Zu früh
You saw the whole of the moon
Du sahst den ganzen Mond
I was grounded
Ich war am Boden gebunden
While you filled the skies
Während du die Himmel fülltest
I was dumbfounded by truth
Ich war verblüfft von der Wahrheit
You cut through lies
Du durchschautest Lügen
I saw the rain dirty valley
Ich sah das regenverschmutzte Tal
You saw Brigadoon
Du sahst Brigadoon
I saw the crescent
Ich sah die Mondsichel
You saw the whole of the moon
Du sahst den ganzen Mond
I spoke about wings
Ich sprach von Flügeln
You just flew
Du bist einfach geflogen
I wondered, I guessed and I tried
Ich wunderte mich, ich riet und ich versuchte
You just knew
Du wusstest es einfach
I sighed
Ich seufzte
But you swooned, I saw the crescent
Aber du schmachtetest, ich sah die Mondsichel
You saw the whole of the moon
Du sahst den ganzen Mond
The whole of the moon
Den ganzen Mond
With a torch in your pocket and the wind at your heels
Mit einer Fackel in deiner Tasche und dem Wind in deinen Fersen
You climbed on the ladder and you know how it feels to get too high
Du klettertest auf die Leiter und du weißt, wie es sich anfühlt, zu hoch zu kommen
Too far
Zu weit
Too soon
Zu früh
You saw the whole of the moon
Du sahst den ganzen Mond
The whole of the moon, hey yeah!
Den ganzen Mond, hey yeah!
Unicorns and cannonballs, palaces and piers
Einhörner und Kanonenkugeln, Paläste und Piers
Trumpets, towers and tenements
Trompeten, Türme und Mietskasernen
Wide oceans full of tears
Weite Ozeane voller Tränen
Flags, rags ferryboats
Flaggen, Lumpen, Fährboote
Scimitars and scarves
Krummsäbel und Schals
Every precious dream and vision
Jeder kostbare Traum und jede Vision
Underneath the stars, yes, you climbed on the ladder
Unter den Sternen, ja, du klettertest auf die Leiter
With the wind in your sails
Mit dem Wind in deinen Segeln
You came like a comet
Du kamst wie ein Komet
Blazing your trail too high
Deine Spur bahnend zu hoch
Too far
Zu weit
Too soon
Zu früh
You saw the whole of the moon
Du sahst den ganzen Mond





Writer(s): Michael Scott


Attention! Feel free to leave feedback.