The Weather Girls - Intro - Ain't Gonna Bump No More With No Big Fat Woman - translation of the lyrics into German




Intro - Ain't Gonna Bump No More With No Big Fat Woman
Intro - Ich werde nicht mehr mit keiner dicken Frau anstoßen
Three nights ago I was at a disco
Vor drei Nächten war ich in einer Disco
Man, I wanted to bump, I was rarin' to go
Mann, ich wollte anstoßen, war bereit loszulegen
And this big fat woman, bumped me on the floor
Und diese dicke Frau stieß mich auf den Boden
She was rarin' to go, that chick was rarin' to go
Sie war bereit loszulegen, die Alte war bereit
Then she did a dip, almost broke my hip
Dann machte sie einen Dip, fast brach sie meine Hüfte
She was gettin' down, that chick was gettin' down
Sie legte sich ins Zeug, die Alte legte sich ins Zeug
She wanted to bump some more, but I told her, "no!"
Sie wollte weiter anstoßen, doch ich sagte "Nein!"
You done knocked me down once
Du hast mich schon einmal umgeworfen
You done knocked me down once
Du hast mich schon einmal umgeworfen
Said if you want to dance find you a big fat man
Sagte wenn du tanzen willst such dir einen dicken Mann
Y'all both can get on down, y'all both can get on down
Ihr beide könnt loslegen, ihr beide könnt starten
Huh!
Huh!
Chorus:
Refrain:
I ain't gonna bump no more with no big fat woman
Ich werde nicht mehr mit keiner dicken Frau anstoßen
I ain't gonna bump no more with no big fat woman
Ich werde nicht mehr mit keiner dicken Frau anstoßen
I ain't gonna bump no more with no big fat woman
Ich werde nicht mehr mit keiner dicken Frau anstoßen
I ain't gonna bump no more with no big fat woman
Ich werde nicht mehr mit keiner dicken Frau anstoßen
Lord, I ain't gonna bump no more with no big fat woman
Herr ich werde nicht mehr mit keiner dicken Frau anstoßen
I ain't gonna bump no more with no big fat woman
Ich werde nicht mehr mit keiner dicken Frau anstoßen
I ain't gonna bump no more with no big fat woman
Ich werde nicht mehr mit keiner dicken Frau anstoßen
I ain't gonna bump no more with no big fat woman
Ich werde nicht mehr mit keiner dicken Frau anstoßen
Somebody take her
Jemand nehme sie
She's too big for me
Sie ist zu groß für mich
She'll knock me down
Sie wird mich umwerfen
She came over to me, snatched me out of my seat
Sie kam zu mir, riss mich vom Sitz
She wanted to get on down, still wanted to get on down
Sie wollte loslegen, wollte immer noch loslegen
I told her to go on and leave me alone
Ich sagte sie solle gehen und mich in Ruhe lassen
I ain't gettin' down
Ich lege mich nicht ins Zeug
You done hurt my hip once
Du hast meine Hüfte schon verletzt
I know what you'll do
Ich weiß was du tun wirst
I ain't gonna bump with you!
Ich werde nicht mit dir anstoßen!
I don't feel like gettin' down
Ich habe keine Lust mich ins Zeug zu legen
Don't feel like gettin' down
Keine Lust mich ins Zeug zu legen
She just shook her head at every word I said
Sie schüttelte nur den Kopf bei meinen Worten
She wanted to get on down
Sie wollte loslegen
That woman wanted to get on down
Diese Frau wollte abgehen
She did that dip again and I hit the floor again
Sie macht den Dip wieder und ich lande wieder am Boden
She was gettin' down, Lord, that woman was gettin' down
Sie legte sich ins Zeug, Herr die Frau legte sich ins Zeug
(Chorus)
(Refrain)
Somebody take her, I don't want her
Jemand nehme sie ich will sie nicht
She done hurt my hip, she done knocked me down
Sie hat meine Hüfte verletzt, hat mich umgeworfen
Done hurt my hip, she done knocked me down
Hat meine Hüfte verletzt, hat mich umgeworfen
Somebody take her, I don't want her
Jemand nehme sie ich will sie nicht
Say Leroy! You can have this one dude
Sag Leroy! Du kannst die haben Alter
This big fat woman, dude
Diese dicke Frau Alter
I don't want her
Ich will sie nicht





Writer(s): Leslie John Elston, Adam James Newman


Attention! Feel free to leave feedback.