Lyrics and translation The Weavers - Almost Done (On a Monday)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Almost Done (On a Monday)
Почти Свободен (В понедельник)
On
a
Monday
I
was
arrested
В
понедельник
меня
арестовали,
On
a
Tuesday
I
was
locked
up
in
jail
Во
вторник
меня
в
тюрьму
посадили.
On
a
Wednesday
my
trial
was
tested
В
среду
мой
суд
состоялся,
On
a
Thursday
nobody
to
give
my
bail
В
четверг
за
меня
залог
внести
было
некому.
Lord
it's
all,
almost
done,
Lord
it's
all,
almost
done
Господи,
всё
почти
кончено,
Господи,
всё
почти
кончено,
Oh,
Lord
it's
all,
almost
done
О,
Господи,
всё
почти
кончено.
And
I
ain't
gonna
see
those
pretty
girls
no
more
И
больше
я
не
увижу
милых
девушек.
Take
these
stripes,
stripes
them
of
my
shoulder
Снимите
эти
полосы
с
моих
плеч,
Take
these
chains,
chains
from
around
my
legs
Снимите
эти
цепи
с
моих
ног.
Well,
these
stripes,
no
they
don't
worry
me
Эти
полосы
меня
не
волнуют,
But
these
chains,
these
chains
are
gonna
kill
me
dead
Но
эти
цепи,
эти
цепи
меня
убьют.
Lord
it's
all,
almost
done,
Lord
it's
all,
almost
done
Господи,
всё
почти
кончено,
Господи,
всё
почти
кончено,
Oh,
Lord
it's
all,
almost
done
О,
Господи,
всё
почти
кончено.
And
I
ain't
gonna
see
those
pretty
girls
no
more
И
больше
я
не
увижу
милых
девушек.
Well,
she
whispered,
she
whispered
to
her
mama
Она
шептала,
шептала
своей
маме:
She
said
"Mama
I
can't
see
how
he
stands
"Мама,
я
не
понимаю,
как
он
выдерживает,
Cause
he's
only,
he's
only
sweet
sixteen,
Lord
Ведь
ему
всего
лишь
шестнадцать,
Господи,
But
they're
drive
him,
they're
driving
him
like
a
man"
А
с
ним
обращаются,
как
с
мужчиной".
Lord
it's
all,
almost
done,
Lord
it's
all,
almost
done
Господи,
всё
почти
кончено,
Господи,
всё
почти
кончено,
Oh,
Lord
it's
all,
almost
done
О,
Господи,
всё
почти
кончено.
And
I
ain't
gonna
see
those
pretty
girls
no
more
И
больше
я
не
увижу
милых
девушек.
Well,
I
know,
I
know
that
someday
Я
знаю,
я
знаю,
что
однажды
These
gates,
these
gates
gonna
open
wide
Эти
ворота,
эти
ворота
распахнутся,
And
we'll
be
gone,
gone
from
here
singin'
И
мы
уйдем
отсюда,
распевая
песни,
But
the
captain,
we've
gonna
leave
him
inside
А
капитана
оставим
внутри.
Lord
it's
all,
almost
done,
oh,
Lord
it's
all,
almost
done
Господи,
всё
почти
кончено,
о,
Господи,
всё
почти
кончено,
Oh,
Lord
it's
all,
almost
done
О,
Господи,
всё
почти
кончено.
And
I
ain't
gonna
see
those
pretty
girls
no
more
И
больше
я
не
увижу
милых
девушек.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hellerman, Seeger
Attention! Feel free to leave feedback.