The Weavers - Jackhammer John - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Weavers - Jackhammer John




Jackhammer John was a jackhammer man,
Отбойный молоток Джон был отбойным молотом.
Born with a jackhammer in his hand.
Родился с отбойным молотком в руке.
Lord, Lord And he had them jackhammer blues.
Господи, Господи, и у него был блюз отбойного молотка.
I got them jackhammer blues.
У меня есть блюз отбойного молотка.
I built your roads and buildings too,
Я построил твои дороги и здания,
And I'm gonna build a damn or two.
И я собираюсь построить пару.
Lord, Lord, well I had them jackhammer blues.
Господи, Господи, ну и блюз у меня был, как у отбойного молотка.
I got them jackhammer blues.
У меня есть блюз отбойного молотка.
I was borned in Portland town,
Я родился в Портленде,
Built every port from Alasky down;
Построил все порты от Аласки до самого города.
Lord, Lord, well I got them jackhammer blues.
Господи, Господи, ну и блюз у меня, как у отбойного молотка.
I got them jackhammer blues.
У меня есть блюз отбойного молотка.
Built your bridges, dug your mines,
Строили мосты, копали шахты.
Been in jail a thousand times.
Был в тюрьме тысячу раз.
Lord, Lord, well I got them jackhammer blues.
Господи, Господи, ну и блюз у меня, как у отбойного молотка.
I got them jackhammer blues.
У меня есть блюз отбойного молотка.
Jackhammer, jackhammer, where ya been?
Отбойный молоток, отбойный молоток, где ты был?
Been out a-chasin' them gals again;
Опять гонялся за этими девчонками;
Lord, Lord, well I got them jackhammer blues.
Господи, Господи, ну и блюз у меня, как у отбойного молотка.
I got them jackhammer blues.
У меня есть блюз отбойного молотка.
Jackhammer man from a jackhammer town,
Человек-отбойный молоток из города-отбойного молота,
I can hammer till the sun goes down,
Я могу долбить, пока не зайдет солнце.
Lord, Lord, well I got them jackhammer blues.
Господи, Господи, ну и блюз у меня, как у отбойного молотка.
I got them jackhammer blues.
У меня есть блюз отбойного молотка.
I hammered on the boulder, hammered on the butte,
Я стучал по валуну, стучал по булыжнику.
Columbia River on a five-mile chute;
Река Колумбия по пятимильному желобу;
Lord, Lord, well I got them jackhammer blues.
Господи, Господи, ну и блюз у меня, как у отбойного молотка.
I got them jackhammer blues.
У меня есть блюз отбойного молотка.
Workin' on the Bonneville, hammered all night
Работал на Бонневиле, долбил всю ночь напролет.
A-tryin' to bring the people some electric light,
Я пытаюсь принести людям немного электрического света.
Lord, Lord, well I got them jackhammer blues.
Господи, Господи, ну и блюз у меня, как у отбойного молотка.
I got them jackhammer blues.
У меня есть блюз отбойного молотка.
I hammered on Bonneville, Coulee too,
Я стучал по Бонневилю, Кули тоже.
Always broke when my job was through,
Всегда на мели, когда моя работа заканчивалась.
Lord, Lord, well I got them jackhammer blues.
Господи, Господи, ну и блюз у меня, как у отбойного молотка.
I got them jackhammer blues.
У меня есть блюз отбойного молотка.
I hammered on the river from sun to sun,
Я стучал по реке от Солнца к Солнцу,
Fifteen million salmon run;
Бегут пятнадцать миллионов лососей;
Lord, Lord, well I got them jackhammer blues.
Господи, Господи, ну и блюз у меня, как у отбойного молотка.
I got them jackhammer blues.
У меня есть блюз отбойного молотка.
I hammered in the rain, I hammered in the dust,
Я стучал под дождем, я стучал в пыли.
I hammered in the best and I hammered in the worst;
Я вбивал лучшее и вбивал худшее;
Lord, Lord, well I got them jackhammer blues.
Господи, Господи, ну и блюз у меня, как у отбойного молотка.
I got them jackhammer blues.
У меня есть блюз отбойного молотка.
I got a jackhammer gal just as sweet as pie,
У меня есть девушка-отбойный молоток, сладкая, как пирог.
And I'm a-gonna hammer till the day I die,
И я буду молотить до самой смерти.
Lord, Lord, well I got them jackhammer blues.
Господи, Господи, ну и блюз у меня, как у отбойного молотка.
I got them jackhammer blues.
У меня есть блюз отбойного молотка.





Writer(s): Woody Guthrie


Attention! Feel free to leave feedback.