Lyrics and translation The Weavers - On Top of Old Smokey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On Top of Old Smokey
На вершине старого Смоки
All
covered
with
snow
Всё
покрыто
снегом,
I
lost
my
true
lover
Я
потерял
свою
возлюбленную,
For
courtin'
so
slow
За
ухаживания
слишком
медленные.
For
courting's
a
pleasure
(for
courting's
a
pleasure)
Ведь
ухаживать
— удовольствие
(ведь
ухаживать
— удовольствие),
But
parting
is
grief
(but
parting
is
grief)
Но
расставание
— горе
(но
расставание
— горе),
And
the
false
hearted
lover
(and
the
false
hearted
lover)
А
лживый
возлюбленный
(а
лживый
возлюбленный)
Is
worse
than
a
thief
(is
worse
than
a
thief)
Хуже,
чем
вор
(хуже,
чем
вор).
A
thief
will
just
rob
you
(a
thief
will
just
rob
you)
Вор
просто
ограбит
тебя
(вор
просто
ограбит
тебя),
And
take
what
you
have
(and
take
what
you
have)
И
возьмет
то,
что
у
тебя
есть
(и
возьмет
то,
что
у
тебя
есть),
But
a
false
hearted
lover
(but
a
false
hearted
lover)
Но
лживый
возлюбленный
(но
лживый
возлюбленный)
Will
lead
you
to
the
grave
(will
lead
you
to
the
grave)
Приведет
тебя
к
могиле
(приведет
тебя
к
могиле).
And
the
grave
will
decay
you
(and
the
grave
will
decay
you)
И
могила
истлеет
тебя
(и
могила
истлеет
тебя),
Turn
you
to
dust
(and
turn
you
to
dust)
Превратит
тебя
в
прах
(превратит
тебя
в
прах).
Not
one
boy
in
a
hundred
(not
one
boy
in
a
hundred)
Ни
одному
парню
из
ста
(ни
одному
парню
из
ста)
A
poor
girl
can
trust
(a
poor
girl
can
trust)
Бедная
девушка
не
может
доверять
(бедная
девушка
не
может
доверять).
They'll
hug
you
and
kiss
you
(they'll
hug
you
and
kiss
you)
Они
обнимут
тебя
и
поцелуют
(они
обнимут
тебя
и
поцелуют),
Tell
you
more
lies
(and
tell
you
more
lies)
Наговорят
тебе
больше
лжи
(и
наговорят
тебе
больше
лжи),
Than
cross
ties
on
a
railroad
(than
cross
ties
on
a
railroad)
Чем
шпал
на
железной
дороге
(чем
шпал
на
железной
дороге)
Or
the
stars
in
the
sky
(or
stars
in
the
sky)
Или
звезд
в
небе
(или
звезд
в
небе).
So
come
all
you
young
maidens
(come
all
you
young
maidens)
Так
приходите
все,
юные
девы
(так
приходите
все,
юные
девы),
And
listen
to
me
(and
listen
to
me)
И
послушайте
меня
(и
послушайте
меня).
Never
place
your
affection
(never
place
your
affection)
Никогда
не
дарите
свою
любовь
(никогда
не
дарите
свою
любовь)
On
a
green
willow
tree
(on
a
green
willow
tree)
Зеленой
иве
(зеленой
иве).
For
the
leaves
they
will
wither
(the
leaves
they
will
wither)
Ибо
листья
ее
завянут
(ибо
листья
ее
завянут),
And
roots
they
will
die
(the
roots
they
will
die)
И
корни
ее
умрут
(и
корни
ее
умрут),
You'll
all
be
forsaken
(you'll
all
be
forsaken)
Вы
все
будете
покинуты
(вы
все
будете
покинуты)
And
never
know
why
(and
never
know
why)
И
никогда
не
узнаете
почему
(и
никогда
не
узнаете
почему).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hellerman, Seeger, Gilbert Hays
Attention! Feel free to leave feedback.