Lyrics and translation The Weeknd - Heartless
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Young
Metro,
young
Metro,
young
Metro
(Sheesh)
Молодое
Метро,
молодое
Метро,
молодое
Метро
(Ш-ш)
Young
Metro,
young
Metro
Новое
Метро,
Новое
Метро
Never
need
a
bitch,
I'm
what
a
bitch
need
(Bitch
need)
Мне
сука
вообще
не
нужна,
это
я
им
нужен
Tryna
find
the
one
that
can
fix
me
Хочу
найти
ту,
которая
исправит
меня
I've
been
dodgin'
death
in
the
six
speed
Я
удираю
от
смерти
на
шести
скоростях
Amphetamine
got
my
stummy
feelin'
sickly
Из-за
амфетамина
у
меня
разболелся
животик
Yeah,
I
want
it
all
now
Да,
я
хочу
всего
I've
been
runnin'
through
the
pussy,
need
a
dog
pound
Перебрал
столько
кисок,
что
мне
нужна
псарня
Hundred
models
gettin'
faded
in
the
compound
Сто
моделей
упарываются
в
компаунде
Tryna
love
me,
but
they
never
get
a
pulse
down
Они
хотят
любить
меня,
но
сердце
не
ёкает
Why?
'Cause
I'm
heartless
Почему?
Потому
что
я
бессердечный
And
I'm
back
to
my
ways
'cause
I'm
heartless
Возвращаюсь
к
прежнему
себе,
потому
что
я
бессердечный
All
this
money
and
this
pain
got
me
heartless
Из-за
богатств
и
страданий
я
стал
бессердечным
Low
life
for
life
'cause
I'm
heartless
Подонок
по
жизни,
потому
что
я
бессердечный
Said
I'm
heartless
Я
бессердечный
Tryna
be
a
better
man,
but
I'm
heartless
Хочу
стать
лучше,
но
я
бессердечный
Never
be
a
weddin'
plan
for
the
heartless
Свадьбы
не
для
бессердечных
Low
life
for
life
'cause
I'm
heartless
Подонок
по
жизни,
потому
что
я
бессердечный
Said
I'm
heartless
Я
бессердечный
So
much
pussy,
it
be
fallin'
out
the
pocket
Столько
кисок,
что
они
вываливаются
из
карманов
Metro
Boomin
turn
this
hoe
into
a
moshpit
Метро
взорвалось
как
будто
эта
сука
в
мошпите
Tesla
pill
got
me
flyin'
like
a
cockpit
От
колеса
"Тесла"
я
улетел,
как
в
самолёте
Yeah,
I
got
her
watchin'
Да,
и
она
смотрит
Call
me
up,
turn
that
pussy
to
a
faucet
Набери,
я
сделаю
из
твоей
киски
водный
кран
Duffle
bags
full
of
drugs
and
a
rocket
Саквояжи
с
наркотой
и
ракетницей
Stix
drunk,
but
he
never
miss
a
target
Стикс
бухой,
но
он
никогда
не
промахивается
Photoshoots,
I'm
a
star
now
(I'm
a
star)
Фотоснимки,
я
теперь
звезда(я
звезда)
I'm
talkin'
Time,
Rolling
Stone,
and
Bazaar
now
('Zaar)
Теперь
они
в
"Тайм",
"Роллинг
Стоун"
и
"Базар"
Sellin'
dreams
to
these
girls
with
their
guard
down
(What?)
Продаю
мечты
девушкам,
потерявшим
бдительнось
Seven
years,
I've
been
swimmin'
with
the
sharks
now
Уже
семь
лет
я
плаваю
среди
акул
Why?
'Cause
I'm
heartless
Почему?
Потому
что
я
бессердечный
And
I'm
back
to
my
ways
'cause
I'm
heartless
Возвращаюсь
к
прежнему
себе,
потому
что
я
бессердечный
All
this
money
and
this
pain
got
me
heartless
Из-за
богатств
и
страданий
я
стал
бессердечным
Low
life
for
life
'cause
I'm
heartless
Подонок
по
жизни,
потому
что
я
бессердечный
Said
I'm
heartless
Я
бессердечный
Tryna
be
a
better
man,
but
I'm
heartless
Хочу
стать
лучше,
но
я
бессердечный
Never
be
a
weddin'
plan
for
the
heartless
Свадьбы
не
для
бессердечных
Low
life
for
life
'cause
I'm
heartless
Подонок
по
жизни,
потому
что
я
бессердечный
I
lost
my
heart
and
my
mind
Я
лишился
и
сердца,
и
рассудка
I
try
to
always
do
right
Я
всегда
стараюсь
всё
делать
правильно
I
thought
I
lost
you
this
time
Я
думал,
что
в
этот
раз
я
потерял
тебя
You
just
came
back
in
my
life
А
ты
снова
появилась
в
моей
жизни
You
never
gave
up
on
me
(Why
don't
you?)
Ты
так
и
не
поставила
на
мне
крест
I'll
never
know
what
you
see
(Why
won't
you?)
я
никогда
не
узнаю
что
у
тебя
в
голове
I
don't
do
well
when
alone
(Oh
yeah)
Мне
не
особо
хорошо
одному
You
hear
it
clear
in
my
tone
Ты
услышишь
это
по
моему
голосу
'Cause
I'm
heartless
Потому
что
я
бессердечный
And
I'm
back
to
my
ways
'cause
I'm
heartless
Возвращаюсь
к
прежнему
себе,
потому
что
я
бессердечный
All
this
money
and
this
pain
got
me
heartless
Из-за
богатств
и
страданий
я
стал
бессердечным
Low
life
for
life
'cause
I'm
heartless
Подонок
по
жизни,
потому
что
я
бессердечный
Said
I'm
heartless
Я
бессердечный
Tryna
be
a
better
man,
but
I'm
heartless
Хочу
стать
лучше,
но
я
бессердечный
Never
be
a
weddin'
plan
for
the
heartless
Свадьбы
не
для
бессердечных
Low
life
for
life
'cause
I'm
heartless
Подонок
по
жизни,
потому
что
я
бессердечный
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abel Tesfaye
Attention! Feel free to leave feedback.