The Weeknd feat. Lil Wayne - I Heard You’re Married (feat. Lil Wayne) - translation of the lyrics into German

I Heard You’re Married (feat. Lil Wayne) - lil wayne , The Weeknd translation in German




I Heard You’re Married (feat. Lil Wayne)
Ich hörte, du bist verheiratet (feat. Lil Wayne)
Yeah
Yeah
Yeah, yeah (ah)
Yeah, yeah (ah)
Oh, oh-yeah
Oh, oh-yeah
Mm-mm
Mm-mm
The way you hypnotized me, I could tell (uh)
Wie du mich hypnotisiert hast, ich konnte es spüren (uh)
You've been in control
Du hattest die Kontrolle
You manifested this, but girl, I blame myself
Du hast das manifestiert, aber Mädchen, ich gebe mir selbst die Schuld
Things I should've known
Dinge, die ich hätte wissen sollen
The whispers that I hear are blowin' through my ears
Das Flüstern, das ich höre, weht durch meine Ohren
These words I need to hear from you
Diese Worte muss ich von dir hören
And I know this is a fling
Und ich weiß, das ist nur ein Abenteuer
But you're hidin' someone's ring
Aber du versteckst jemandes Ring
It hurts to think I'm sharin' you
Es tut weh zu denken, dass ich dich teile
Ooh, I heard you're married, girl
Ooh, ich hörte, du bist verheiratet, Mädchen
I knew that this was too good to be true
Ich wusste, das war zu gut, um wahr zu sein
Ooh, I heard you're married, girl, oh, oh, oh
Ooh, ich hörte, du bist verheiratet, Mädchen, oh, oh, oh
If you don't love him (oh no)
Wenn du ihn nicht liebst (oh nein)
Then do yourself a favor and just leave him (no)
Dann tu dir selbst einen Gefallen und verlass ihn einfach (nein)
Your number in my phone, I'm gon' delete it (oh)
Deine Nummer in meinem Handy, ich werde sie löschen (oh)
Girl, I'm way too grown for that deceivin'
Mädchen, ich bin viel zu erwachsen für diese Täuschung
'Cause I don't play, I don't play
Denn ich spiele nicht mit, ich spiele nicht mit
Now I'm sure you have your issues and your reasons (reasons)
Nun bin ich sicher, du hast deine Probleme und deine Gründe (Gründe)
But why you even with him if you're cheatin'? (Cheatin')
Aber warum bist du überhaupt mit ihm zusammen, wenn du betrügst? (Betrügst)
And I thought you were someone that I could be with (yeah)
Und ich dachte, du wärst jemand, mit dem ich sein könnte (yeah)
And it kills me that I'm sharin' you
Und es bringt mich um, dass ich dich teile
Oh, I heard you're married, girl
Oh, ich hörte, du bist verheiratet, Mädchen
I knew that this was too good to be true
Ich wusste, das war zu gut, um wahr zu sein
Ooh, I heard you're married, girl, oh, oh, oh
Ooh, ich hörte, du bist verheiratet, Mädchen, oh, oh, oh
And I hate it
Und ich hasse es
Ooh, I heard you're married, girl (married, girl)
Ooh, ich hörte, du bist verheiratet, Mädchen (verheiratetes Mädchen)
The way you had me wrapped around your fingertip
Wie du mich um deinen kleinen Finger gewickelt hattest
Ooh, I heard you're married, girl, oh, oh, oh
Ooh, ich hörte, du bist verheiratet, Mädchen, oh, oh, oh
I can't be with you
Ich kann nicht mit dir sein
No, I can't be with you
Nein, ich kann nicht mit dir sein
You're too deceiving, girl, oh-oh (ooh)
Du bist zu hinterlistig, Mädchen, oh-oh (ooh)
I can't be with you (yeah)
Ich kann nicht mit dir sein (yeah)
No, I can't be with you
Nein, ich kann nicht mit dir sein
You're too deceiving, girl
Du bist zu hinterlistig, Mädchen
Oh, ooh, yeah
Oh, ooh, yeah
Can't be your side bitch, that shit ain't fly, bitch
Kann nicht deine Nebenfrau sein, der Scheiß ist nicht cool, Bitch
Can't be your pilot, can't be your private
Kann nicht dein Pilot sein, kann nicht dein Privater sein
Make me your obvious
Mach mich zu deiner offensichtlichen Wahl
If I ain't your husband, I can't be your hybrid
Wenn ich nicht dein Ehemann bin, kann ich nicht dein Hybrid sein
I heard you're married
Ich hörte, du bist verheiratet
I bet he treats you like Virgin Mary
Ich wette, er behandelt dich wie die Jungfrau Maria
You like it dirty and I'm Dirty Harry
Du magst es schmutzig und ich bin Dirty Harry
I thought we were some love birds, canaries, word to Larry
Ich dachte, wir wären Liebesvögel, Kanarienvögel, Gruß an Larry
But I can't fuck with you
Aber ich kann mich nicht mit dir abgeben
You put my love on the line and hang up on you
Du setzt meine Liebe aufs Spiel und legst dann auf
That's a long kiss goodbye, I gotta tongue-kiss you
Das ist ein langer Abschiedskuss, ich muss dich mit Zunge küssen
And when doves cry, we ain't got enough tissue
Und wenn Tauben weinen, haben wir nicht genug Taschentücher
I'm still in love with you
Ich bin immer noch in dich verliebt
Where the love at?
Wo ist die Liebe?
You walk down the aisle, I can make you run back
Du gehst den Gang entlang, ich kann dich zurückrennen lassen
Like fuck that, where the love at?
Wie, scheiß drauf, wo ist die Liebe?
And tell hubby, I'll kill him, no hubcap
Und sag deinem Macker, ich bring ihn um, keine Radkappe
Whoa, whoa (whoa, whoa)
Whoa, whoa (whoa, whoa)
Oh, I heard you're married, girl (married, girl)
Oh, ich hörte, du bist verheiratet, Mädchen (verheiratetes Mädchen)
I knew that this was too good to be true
Ich wusste, das war zu gut, um wahr zu sein
Oh, I heard you're married, girl, oh, oh, oh (whoa, whoa)
Oh, ich hörte, du bist verheiratet, Mädchen, oh, oh, oh (whoa, whoa)
And I hate it (I hate it)
Und ich hasse es (ich hasse es)
Ooh, I heard you're married, girl (married, girl)
Ooh, ich hörte, du bist verheiratet, Mädchen (verheiratetes Mädchen)
The way you had me wrapped around your fingertip (your fingertip)
Wie du mich um deinen kleinen Finger gewickelt hattest (deinen kleinen Finger)
Oh, I heard you're married, girl (I heard you're married)
Oh, ich hörte, du bist verheiratet, Mädchen (ich hörte, du bist verheiratet)
Oh, oh, oh (and, baby, I hate it)
Oh, oh, oh (und, Baby, ich hasse es)
I can't be with you
Ich kann nicht mit dir sein
No, I can't be with you
Nein, ich kann nicht mit dir sein
You're too deceiving, girl, oh-oh (ooh)
Du bist zu hinterlistig, Mädchen, oh-oh (ooh)
I can't be with you (yeah)
Ich kann nicht mit dir sein (yeah)
No, I can't be with you
Nein, ich kann nicht mit dir sein
You're too deceiving, girl (ooh)
Du bist zu hinterlistig, Mädchen (ooh)
I can't be with you (oh yeah)
Ich kann nicht mit dir sein (oh yeah)
No, I can't be with you
Nein, ich kann nicht mit dir sein
You're too deceiving, girl, oh (talk to me, say)
Du bist zu hinterlistig, Mädchen, oh (sprich mit mir, sag)
I can't be with you
Ich kann nicht mit dir sein
No, I can't be with you
Nein, ich kann nicht mit dir sein
You're too deceiving, girl (ooh)
Du bist zu hinterlistig, Mädchen (ooh)





Writer(s): Abel Tesfaye, Oscar Thomas Holter, Max Martin, Adam Richard Wiles, Dwayne Carter, Ridge Valley Digital Ltd


Attention! Feel free to leave feedback.