Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Heard You’re Married (feat. Lil Wayne)
Ich hörte, du bist verheiratet (feat. Lil Wayne)
Yeah,
yeah
(ah)
Yeah,
yeah
(ah)
The
way
you
hypnotized
me,
I
could
tell
(uh)
Wie
du
mich
hypnotisiert
hast,
ich
konnte
es
spüren
(uh)
You've
been
in
control
Du
hattest
die
Kontrolle
You
manifested
this,
but
girl,
I
blame
myself
Du
hast
das
manifestiert,
aber
Mädchen,
ich
gebe
mir
selbst
die
Schuld
Things
I
should've
known
Dinge,
die
ich
hätte
wissen
sollen
The
whispers
that
I
hear
are
blowin'
through
my
ears
Das
Flüstern,
das
ich
höre,
weht
durch
meine
Ohren
These
words
I
need
to
hear
from
you
Diese
Worte
muss
ich
von
dir
hören
And
I
know
this
is
a
fling
Und
ich
weiß,
das
ist
nur
ein
Abenteuer
But
you're
hidin'
someone's
ring
Aber
du
versteckst
jemandes
Ring
It
hurts
to
think
I'm
sharin'
you
Es
tut
weh
zu
denken,
dass
ich
dich
teile
Ooh,
I
heard
you're
married,
girl
Ooh,
ich
hörte,
du
bist
verheiratet,
Mädchen
I
knew
that
this
was
too
good
to
be
true
Ich
wusste,
das
war
zu
gut,
um
wahr
zu
sein
Ooh,
I
heard
you're
married,
girl,
oh,
oh,
oh
Ooh,
ich
hörte,
du
bist
verheiratet,
Mädchen,
oh,
oh,
oh
If
you
don't
love
him
(oh
no)
Wenn
du
ihn
nicht
liebst
(oh
nein)
Then
do
yourself
a
favor
and
just
leave
him
(no)
Dann
tu
dir
selbst
einen
Gefallen
und
verlass
ihn
einfach
(nein)
Your
number
in
my
phone,
I'm
gon'
delete
it
(oh)
Deine
Nummer
in
meinem
Handy,
ich
werde
sie
löschen
(oh)
Girl,
I'm
way
too
grown
for
that
deceivin'
Mädchen,
ich
bin
viel
zu
erwachsen
für
diese
Täuschung
'Cause
I
don't
play,
I
don't
play
Denn
ich
spiele
nicht
mit,
ich
spiele
nicht
mit
Now
I'm
sure
you
have
your
issues
and
your
reasons
(reasons)
Nun
bin
ich
sicher,
du
hast
deine
Probleme
und
deine
Gründe
(Gründe)
But
why
you
even
with
him
if
you're
cheatin'?
(Cheatin')
Aber
warum
bist
du
überhaupt
mit
ihm
zusammen,
wenn
du
betrügst?
(Betrügst)
And
I
thought
you
were
someone
that
I
could
be
with
(yeah)
Und
ich
dachte,
du
wärst
jemand,
mit
dem
ich
sein
könnte
(yeah)
And
it
kills
me
that
I'm
sharin'
you
Und
es
bringt
mich
um,
dass
ich
dich
teile
Oh,
I
heard
you're
married,
girl
Oh,
ich
hörte,
du
bist
verheiratet,
Mädchen
I
knew
that
this
was
too
good
to
be
true
Ich
wusste,
das
war
zu
gut,
um
wahr
zu
sein
Ooh,
I
heard
you're
married,
girl,
oh,
oh,
oh
Ooh,
ich
hörte,
du
bist
verheiratet,
Mädchen,
oh,
oh,
oh
And
I
hate
it
Und
ich
hasse
es
Ooh,
I
heard
you're
married,
girl
(married,
girl)
Ooh,
ich
hörte,
du
bist
verheiratet,
Mädchen
(verheiratetes
Mädchen)
The
way
you
had
me
wrapped
around
your
fingertip
Wie
du
mich
um
deinen
kleinen
Finger
gewickelt
hattest
Ooh,
I
heard
you're
married,
girl,
oh,
oh,
oh
Ooh,
ich
hörte,
du
bist
verheiratet,
Mädchen,
oh,
oh,
oh
I
can't
be
with
you
Ich
kann
nicht
mit
dir
sein
No,
I
can't
be
with
you
Nein,
ich
kann
nicht
mit
dir
sein
You're
too
deceiving,
girl,
oh-oh
(ooh)
Du
bist
zu
hinterlistig,
Mädchen,
oh-oh
(ooh)
I
can't
be
with
you
(yeah)
Ich
kann
nicht
mit
dir
sein
(yeah)
No,
I
can't
be
with
you
Nein,
ich
kann
nicht
mit
dir
sein
You're
too
deceiving,
girl
Du
bist
zu
hinterlistig,
Mädchen
Oh,
ooh,
yeah
Oh,
ooh,
yeah
Can't
be
your
side
bitch,
that
shit
ain't
fly,
bitch
Kann
nicht
deine
Nebenfrau
sein,
der
Scheiß
ist
nicht
cool,
Bitch
Can't
be
your
pilot,
can't
be
your
private
Kann
nicht
dein
Pilot
sein,
kann
nicht
dein
Privater
sein
Make
me
your
obvious
Mach
mich
zu
deiner
offensichtlichen
Wahl
If
I
ain't
your
husband,
I
can't
be
your
hybrid
Wenn
ich
nicht
dein
Ehemann
bin,
kann
ich
nicht
dein
Hybrid
sein
I
heard
you're
married
Ich
hörte,
du
bist
verheiratet
I
bet
he
treats
you
like
Virgin
Mary
Ich
wette,
er
behandelt
dich
wie
die
Jungfrau
Maria
You
like
it
dirty
and
I'm
Dirty
Harry
Du
magst
es
schmutzig
und
ich
bin
Dirty
Harry
I
thought
we
were
some
love
birds,
canaries,
word
to
Larry
Ich
dachte,
wir
wären
Liebesvögel,
Kanarienvögel,
Gruß
an
Larry
But
I
can't
fuck
with
you
Aber
ich
kann
mich
nicht
mit
dir
abgeben
You
put
my
love
on
the
line
and
hang
up
on
you
Du
setzt
meine
Liebe
aufs
Spiel
und
legst
dann
auf
That's
a
long
kiss
goodbye,
I
gotta
tongue-kiss
you
Das
ist
ein
langer
Abschiedskuss,
ich
muss
dich
mit
Zunge
küssen
And
when
doves
cry,
we
ain't
got
enough
tissue
Und
wenn
Tauben
weinen,
haben
wir
nicht
genug
Taschentücher
I'm
still
in
love
with
you
Ich
bin
immer
noch
in
dich
verliebt
Where
the
love
at?
Wo
ist
die
Liebe?
You
walk
down
the
aisle,
I
can
make
you
run
back
Du
gehst
den
Gang
entlang,
ich
kann
dich
zurückrennen
lassen
Like
fuck
that,
where
the
love
at?
Wie,
scheiß
drauf,
wo
ist
die
Liebe?
And
tell
hubby,
I'll
kill
him,
no
hubcap
Und
sag
deinem
Macker,
ich
bring
ihn
um,
keine
Radkappe
Whoa,
whoa
(whoa,
whoa)
Whoa,
whoa
(whoa,
whoa)
Oh,
I
heard
you're
married,
girl
(married,
girl)
Oh,
ich
hörte,
du
bist
verheiratet,
Mädchen
(verheiratetes
Mädchen)
I
knew
that
this
was
too
good
to
be
true
Ich
wusste,
das
war
zu
gut,
um
wahr
zu
sein
Oh,
I
heard
you're
married,
girl,
oh,
oh,
oh
(whoa,
whoa)
Oh,
ich
hörte,
du
bist
verheiratet,
Mädchen,
oh,
oh,
oh
(whoa,
whoa)
And
I
hate
it
(I
hate
it)
Und
ich
hasse
es
(ich
hasse
es)
Ooh,
I
heard
you're
married,
girl
(married,
girl)
Ooh,
ich
hörte,
du
bist
verheiratet,
Mädchen
(verheiratetes
Mädchen)
The
way
you
had
me
wrapped
around
your
fingertip
(your
fingertip)
Wie
du
mich
um
deinen
kleinen
Finger
gewickelt
hattest
(deinen
kleinen
Finger)
Oh,
I
heard
you're
married,
girl
(I
heard
you're
married)
Oh,
ich
hörte,
du
bist
verheiratet,
Mädchen
(ich
hörte,
du
bist
verheiratet)
Oh,
oh,
oh
(and,
baby,
I
hate
it)
Oh,
oh,
oh
(und,
Baby,
ich
hasse
es)
I
can't
be
with
you
Ich
kann
nicht
mit
dir
sein
No,
I
can't
be
with
you
Nein,
ich
kann
nicht
mit
dir
sein
You're
too
deceiving,
girl,
oh-oh
(ooh)
Du
bist
zu
hinterlistig,
Mädchen,
oh-oh
(ooh)
I
can't
be
with
you
(yeah)
Ich
kann
nicht
mit
dir
sein
(yeah)
No,
I
can't
be
with
you
Nein,
ich
kann
nicht
mit
dir
sein
You're
too
deceiving,
girl
(ooh)
Du
bist
zu
hinterlistig,
Mädchen
(ooh)
I
can't
be
with
you
(oh
yeah)
Ich
kann
nicht
mit
dir
sein
(oh
yeah)
No,
I
can't
be
with
you
Nein,
ich
kann
nicht
mit
dir
sein
You're
too
deceiving,
girl,
oh
(talk
to
me,
say)
Du
bist
zu
hinterlistig,
Mädchen,
oh
(sprich
mit
mir,
sag)
I
can't
be
with
you
Ich
kann
nicht
mit
dir
sein
No,
I
can't
be
with
you
Nein,
ich
kann
nicht
mit
dir
sein
You're
too
deceiving,
girl
(ooh)
Du
bist
zu
hinterlistig,
Mädchen
(ooh)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abel Tesfaye, Oscar Thomas Holter, Max Martin, Adam Richard Wiles, Dwayne Carter, Ridge Valley Digital Ltd
Album
Dawn FM
date of release
07-01-2022
Attention! Feel free to leave feedback.