Lyrics and translation The Weeknd - A Lonely Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
na-na-na-na-na-na
Эй,
на-на-на-на-на-на
Why
would
you
wanna
bring
somethin'
between
us?
Зачем
тебе
что-то
между
нами?
There's
nothin'
between
us,
oh,
ay
Между
нами
ничего
нет,
о,
ай
Why
would
you
wanna
use
a
life
to
keep
us?
Почему
ты
хочешь
использовать
жизнь,
чтобы
сохранить
нас?
To
keep
us
together,
uh,
oh-oh
Чтобы
держать
нас
вместе,
оу-оу
Better
when
we're
both
apart,
better
when
we're
both
apart
Лучше,
когда
мы
оба
врозь,
лучше,
когда
мы
оба
в
разлуке.
We're
no
good
for
each
other,
no
good
for
each
other
Мы
не
подходим
друг
другу,
не
подходим
друг
другу
Better
when
we're
both
apart,
(no
baby)
better
when
we're
both
apart
Лучше,
когда
мы
оба
врозь
(нет,
детка),
лучше,
когда
мы
оба
в
разлуке.
We're
no
good
for
each
other
Мы
не
подходим
друг
другу
A
lonely
night,
baby
girl
I
loved
you
on
a
lonely
night,
oh
Одинокая
ночь,
детка,
я
любил
тебя
в
одинокую
ночь,
ох
It
was
the
only
time
and
if
I
led
you
on
then
I
apologize,
oh
Это
был
единственный
раз,
и
если
я
тебя
подвел,
то
прошу
прощения,
ох
How
can
I
make
you
rethink
your
decision?
Как
я
могу
заставить
тебя
пересмотреть
свое
решение?
Unruly
decision,
oh
Неуправляемое
решение,
ох
Hey,
what's
gonna
make
you
rethink
your
position?
Эй,
что
заставит
тебя
переосмыслить
свою
позицию?
I
know
your
intentions
(I
know
your
intentions),
oh-oh,
hey
Я
знаю
твои
намерения
(я
знаю
твои
намерения),
о-о,
эй
Better
when
we're
both
apart,
better
when
we're
both
apart
Лучше,
когда
мы
оба
врозь,
лучше,
когда
мы
оба
в
разлуке.
We're
no
good
for
each
other,
no
good
for
each
other
(no
good
for
each
other)
Мы
не
годимся
друг
для
друга,
не
годимся
друг
для
друга
(не
годимся
друг
для
друга)
Better
when
we're
both
apart,
(no
baby)
better
when
we're
both
apart
Лучше,
когда
мы
оба
врозь
(нет,
детка),
лучше,
когда
мы
оба
в
разлуке.
We're
no
good
for
each
other
Мы
не
подходим
друг
другу
A
lonely
night,
baby
girl
I
loved
you
on
a
lonely
night,
oh
(oh-woah)
Одинокая
ночь,
детка,
я
любил
тебя
в
одинокую
ночь,
о
(о-вау)
It
was
the
only
time
and
if
I
led
you
on
then
I
apologize,
oh
(yeah)
Это
был
единственный
раз,
и
если
я
тебя
подвел,
то
прошу
прощения,
о
(да)
Better
when
we're
both
apart,
(oh,
baby)
better
when
we're
both
apart
Лучше,
когда
мы
оба
врозь,
(о,
детка)
лучше,
когда
мы
оба
в
разлуке.
We're
no
good
for
each
other,
no
good
for
each
other
Мы
не
подходим
друг
другу,
не
подходим
друг
другу
Better
when
we're
both
apart,
(oh,
baby)
better
when
we're
both
apart
Лучше,
когда
мы
оба
врозь,
(о,
детка)
лучше,
когда
мы
оба
в
разлуке.
We're
no
good
for
each
other,
hey
Мы
не
подходим
друг
другу,
эй
Da-da-da-da,
oh-oh
Да-да-да-да,
о-о
A
lonely
night,
baby
girl
I
loved
you
on
a
lonely
night,
(hey)
Одинокая
ночь,
детка,
я
любил
тебя
в
одинокую
ночь
(эй)
It
was
the
only
time
and
if
I
led
you
on
then
I
apologize,
oh
Это
был
единственный
раз,
и
если
я
тебя
подвел,
то
прошу
прощения,
ох
A
lonely
night,
baby
girl
I
loved
you
on
a
lonely
night,
oh
(oh-woah)
Одинокая
ночь,
детка,
я
любил
тебя
в
одинокую
ночь,
о
(о-вау)
It
was
the
only
time
and
if
I
led
you
on
then
I
apologize,
oh
(oh-woo)
Это
был
единственный
раз,
и
если
я
тебя
подвел,
прошу
прощения,
о
(о-у-у)
Baby
girl
I
loved
you
Детка,
я
любил
тебя
Know
I
loved
you
Знай,
я
любил
тебя
Know
I
loved
you
Знай,
я
любил
тебя
Baby,
na-na-na-na-na-na-na,
ayy
Детка,
на-на-на-на-на,
ауу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Sandberg, Savan Kotecha, Jason Matthew Quenneville, Ahmad Balshe, Abel Tesfaye, Ali Payami, Peter Svensson
Album
Starboy
date of release
25-11-2016
Attention! Feel free to leave feedback.