Lyrics and translation The Weeknd - Call Out My Name
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
found
each
other
Мы
нашли
друг
друга
I
helped
you
out
of
a
broken
place
Я
помог
тебе
выбраться
из-под
обломков
You
gave
me
comfort
Ты
утешила
меня
But
falling
for
you
was
my
mistake
Но
влюбляться
в
тебя
было
моей
ошибкой
I
put
you
on
top,
I
put
you
on
top
Я
вознёс
тебя
на
вершину,
я
вознёс
тебя
на
вершину.
I
claimed
you
so
proud
and
openly
Я
с
гордостью
и
открыто
заявлял,
что
ты
моя
And
when
times
were
rough,
when
times
were
rough
И
когда
наступили
тяжёлые
времена,
когда
были
тяжёлые
времена
I
made
sure
I
held
you
close
to
me
Я
убедился
в
том,
что
привязался
к
тебе
So
call
out
my
name
(call
out
my
name)
Так
позови
же
меня
(позови
меня)
Call
out
my
name
when
I
kiss
you
so
gently
Произнеси
моё
имя,
когда
я
буду
нежно
целовать
тебя
I
want
you
to
stay
(want
you
to
stay)
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась
(хочу,
чтобы
ты
осталась)
I
want
you
to
stay
even
though
you
don't
want
me
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась,
даже
если
я
тебе
не
нужен
Girl,
why
can't
you
wait?
(Why
can't
you
wait,
baby?)
Милая,
почему
бы
тебе
не
подождать?
(Почему
бы
тебе
не
подождать,
малышка?)
Girl,
why
can't
you
wait
'til
I
fall
out
of
love?
Милая,
почему
бы
тебе
не
подождать,
когда
я
разлюблю
тебя?
Won't
you
call
out
my
name?
(Call
out
my
name)
Ты
позовёшь
меня?
(Позови
меня)
Girl,
call
out
my
name,
and
I'll
be
on
my
way
Милая,
произнеси
моё
имя,
и
я
уже
буду
в
пути.
And
I'll
be
on
my
Я
пойду...
I
said
I
didn't
feel
nothing,
baby,
but
I
lied
Я
говорил,
что
ничего
не
чувствовал,
малышка,
но
я
лгал
I
almost
cut
a
piece
of
myself
for
your
life
Я
чуть
не
лишился
части
себя
для
сохранения
твоей
жизни
Guess
I
was
just
another
pit
stop
Кажется,
я
был
очередным
пит-стопом
на
твоём
пути
'Til
you
made
up
your
mind
Пока
ты
не
приняла
своё
решение
You
just
wasted
my
time
Ты
просто
потратила
моё
время
You're
on
top,
I
put
you
on
top
Ты
на
вершине,
я
вознёс
тебя
на
вершину
I
claimed
you
so
proud
and
openly,
baby
Я
с
гордостью
и
открыто
заявлял,
что
ты
моя
And
when
times
were
rough,
when
times
were
rough
И
когда
наступили
тяжёлые
времена,
когда
были
тяжёлые
времена
I
made
sure
I
held
you
close
to
me
Я
убедился
в
том,
что
привязался
к
тебе
So
call
out
my
name
(call
out
my
name,
baby)
Так
позови
же
меня
(позови
меня,
малышка)
So
call
out
my
name
when
I
kiss
you
so
gently
Произнеси
моё
имя,
когда
я
буду
нежно
целовать
тебя
I
want
you
to
stay
(I
want
you
to
stay)
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась
(хочу,
чтобы
ты
осталась)
I
want
you
to
stay
even
though
you
don't
want
me
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась,
даже
если
я
тебе
не
нужен
Girl,
why
can't
you
wait?
(Why
can't
you
wait
'til
I)
Милая,
почему
бы
тебе
не
подождать?
(Милая,
почему
бы
тебе
не
подождать?)
Girl,
why
can't
you
wait
'til
I
fall
out
of
love?
Милая,
почему
бы
тебе
не
подождать,
когда
я
разлюблю
тебя?
Baby,
call
out
my
name,
said
call
out
my
name,
baby
Ты
позовёшь
меня?
(Позови
меня,
малышка)
Girl,
call
out
my
name,
and
I'll
be
on
my
way
Милая,
произнеси
моё
имя,
и
я
уже
буду
в
пути.
Girl,
I'll
be
on
my
Милая,
я
буду
в
On
my
way,
on
my
way
Я
уже
в
пути,
я
уже
в
пути
On
my
way,
on
my
way
Я
уже
в
пути,
я
уже
в
пути
On
my
way,
on
my
way,
on
my
way
Я
уже
в
пути,
я
уже
в
пути,
я
уже
в
пути
On
my
way,
on
my
way,
on
my
way
Я
уже
в
пути,
я
уже
в
пути,
я
уже
в
пути
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abel Tesfaye, Adam Feeney, Nicolas Jaar
Attention! Feel free to leave feedback.