Lyrics and translation The Weeknd - Earned It (Fifty Shades Of Grey)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Earned It (Fifty Shades Of Grey)
Заслужила (Пятьдесят оттенков серого)
I'ma
care
for
you
Я
позабочусь
о
тебе
I'ma
care
for
you,
you,
you,
you
Я
позабочусь
о
тебе,
о
тебе,
о
тебе,
о
тебе
You
make
it
look
like
it's
magic
(oh
yeah)
Ты
делаешь
так,
будто
это
волшебство
(о
да)
'Cause
I
see
nobody,
nobody
but
you,
you,
you
Ведь
я
не
вижу
никого,
никого,
кроме
тебя,
тебя,
тебя
I'm
never
confused
Я
никогда
не
путаюсь
I'm
so
used
to
bein'
used
Я
так
привык,
что
меня
используют
So
I
love
when
you
call
unexpected
Поэтому
я
люблю,
когда
ты
звонишь
неожиданно
'Cause
I
hate
when
the
moment's
expected
Ведь
я
ненавижу,
когда
момент
предсказуем
So
I'ma
care
for
you,
you,
you
Поэтому
я
позабочусь
о
тебе,
о
тебе,
о
тебе
I'ma
care
for
you,
you,
you,
you,
yeah
Я
позабочусь
о
тебе,
о
тебе,
о
тебе,
о
тебе,
да
'Cause
girl,
you're
perfect
Ведь,
девочка,
ты
идеальна
You're
always
worth
it
Ты
всегда
этого
стоишь
And
you
deserve
it
И
ты
это
заслужила
The
way
you
work
it
То,
как
ты
двигаешься
'Cause
girl,
you
earned
it,
yeah
Ведь,
девочка,
ты
это
заслужила,
да
Girl,
you
earned
it,
yeah
Девочка,
ты
это
заслужила,
да
You
know
our
love
would
be
tragic
(oh
yeah)
Ты
знаешь,
наша
любовь
была
бы
трагичной
(о
да)
So
you
don't
pay
it,
don't
pay
it
no
mind,
mind,
mind
Так
что
ты
не
обращай,
не
обращай
на
это
внимания,
внимания,
внимания
We
live
with
no
lies
Мы
живем
без
лжи
You're
my
favourite
kind
of
night
Ты
- моя
любимая
ночь
So
I
love
when
you
call
unexpected
Поэтому
я
люблю,
когда
ты
звонишь
неожиданно
'Cause
I
hate
when
the
moment's
expected
Ведь
я
ненавижу,
когда
момент
предсказуем
So
I'ma
care
for
you,
you,
you
Поэтому
я
позабочусь
о
тебе,
о
тебе,
о
тебе
I'ma
care
for
you,
you,
you,
you,
yeah
Я
позабочусь
о
тебе,
о
тебе,
о
тебе,
о
тебе,
да
'Cause
girl,
you're
perfect
(girl,
you're
perfect)
Ведь,
девочка,
ты
идеальна
(девочка,
ты
идеальна)
You're
always
worth
it
(always
worth
it)
Ты
всегда
этого
стоишь
(всегда
этого
стоишь)
And
you
deserve
it
(and
you
deserve
it)
И
ты
это
заслужила
(и
ты
это
заслужила)
The
way
you
work
it
(the
way
you
work
it)
То,
как
ты
двигаешься
(то,
как
ты
двигаешься)
'Cause
girl,
you
earned
it,
yeah
(earned
it)
Ведь,
девочка,
ты
это
заслужила,
да
(заслужила)
Girl,
you
earned
it,
yeah
Девочка,
ты
это
заслужила,
да
On
that
lonely
night
(lonely
night)
В
ту
одинокую
ночь
(одинокую
ночь)
We
said
it
wouldn't
be
love
Мы
сказали,
что
это
не
будет
любовью
But
we
felt
the
rush
(fell
in
love)
Но
мы
почувствовали
прилив
(влюбились)
It
made
us
believe
it
was
only
us
(only
us)
Это
заставило
нас
поверить,
что
есть
только
мы
(только
мы)
Convinced
we
were
broken
inside,
yeah,
inside,
yeah
Убежденные,
что
мы
были
сломлены
внутри,
да,
внутри,
да
'Cause
girl,
you're
perfect
(girl,
you're
perfect)
Ведь,
девочка,
ты
идеальна
(девочка,
ты
идеальна)
You're
always
worth
it
(you're
always
worth
it)
Ты
всегда
этого
стоишь
(ты
всегда
этого
стоишь)
And
you
deserve
it
(and
you
deserve
it)
И
ты
это
заслужила
(и
ты
это
заслужила)
The
way
you
work
it
(the
way
you
work
it)
То,
как
ты
двигаешься
(то,
как
ты
двигаешься)
'Cause
girl,
you
earned
it,
yeah
(you
earned
it)
Ведь,
девочка,
ты
это
заслужила,
да
(ты
заслужила)
Girl,
you
earned
it,
yeah
(you
earned
it)
Девочка,
ты
это
заслужила,
да
(ты
заслужила)
Na-na-na-na-na
На-на-на-на-на
'Cause
girl,
you're
perfect
Ведь,
девочка,
ты
идеальна
The
way
you
work
it
То,
как
ты
двигаешься
You
deserve
it
Ты
это
заслужила
Girl,
you
deserve
it
Девочка,
ты
это
заслужила
Girl,
you
earned
it,
yeah,
yeah
Девочка,
ты
это
заслужила,
да,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 0, Abel Tesfaye, Ahmad Balshe, Stephan Moccio, Jason Matthew Quenneville
Attention! Feel free to leave feedback.