Lyrics and translation The Weeknd - Six Feet Under
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ask
around
about
her
Спросите
о
ней
She
don't
get
emotional
Она
не
становится
эмоциональной
Kill
off
all
her
feelings
Убить
все
ее
чувства
That's
why
she
ain't
approachable
Вот
почему
она
не
доступна
She
know
her
pussy
got
a
fanbase
Она
знает,
что
у
ее
киски
есть
фанаты
A
couple
niggas
with
a
suitcase
Пара
нигеров
с
чемоданом
Suit
and
tie
niggas
who
play
roleplay
Костюм
и
галстук
нигеров,
которые
играют
в
ролевую
игру
When
it
comes
to
money
she
play
no
games
Когда
дело
доходит
до
денег,
она
не
играет
в
игры
She
lick
it
up
just
like
a
candy
Она
облизывает
его,
как
конфету
She
wanna
make
them
leave
their
family
Она
хочет,
чтобы
они
оставили
свою
семью
She
tryna
live
a
life
so
fancy
Она
пытается
жить
такой
причудливой
жизнью
She
wanna
pull
up
in
a
Bentley
Она
хочет
подъехать
на
Bentley.
She
ain't
got
time
for
lovin'
У
нее
нет
времени
на
любовь
Louis
Vuitton
her
husband
Луи
Виттон
ее
муж
She'd
rather
die
in
lusting
Она
скорее
умрет
в
похоти
She'd
rather
die
in
the
club,
'til
she-
Она
скорее
умрет
в
клубе,
пока
не...
Six
feet
under
she
gon'
get
that
fucking
paper
Шесть
футов
под
ней,
она
достанет
эту
чертову
бумагу.
Six
feet
under
she
gon'
get
that
fucking
paper
Шесть
футов
под
ней,
она
достанет
эту
чертову
бумагу.
Six
feet
under
she
gon'
get
that
fucking
paper
Шесть
футов
под
ней,
она
достанет
эту
чертову
бумагу.
You
know
how
she
get
down,
pop
it
for
a
check
now
Вы
знаете,
как
она
спускается,
вытащите
ее
для
проверки
сейчас
Six
feet
under,
six,
six
feet
under
(that
fuckin'
paper)
Шесть
футов
под,
шесть,
шесть
футов
под
(эта
чертова
бумага)
Six
feet
under,
six,
six
feet
under
(that
fuckin'
paper)
Шесть
футов
под,
шесть,
шесть
футов
под
(эта
чертова
бумага)
Six
feet
under
she
gon'
kill
me
for
that
paper
В
шести
футах
под
ней
она
убьет
меня
за
эту
бумагу
Not
the
type
to
fuck
around,
gonna
turn
that
ass
around
Не
из
тех,
кто
будет
трахаться,
собираюсь
перевернуть
эту
задницу
She
don't
depend
on
anybody
Она
ни
от
кого
не
зависит
Know
just
what
to
do
with
her
own
body
Знать,
что
делать
со
своим
телом
Counting
all
that
money
like
a
hobby
(no,no)
Считать
все
эти
деньги
как
хобби
(нет,
нет)
She
don't
give
a
fuck
about
nobody
Ей
плевать
на
всех
And
she
got
her
whole
crew
poppin'
(no,no)
И
она
заставила
всю
свою
команду
попсовать
(нет,
нет)
And
she
bend
it
over
like
she
got
no
backbone
И
она
сгибается,
как
будто
у
нее
нет
позвоночника
Got
a
couple
niggas
blinging
up
a
trap
phone
У
меня
есть
пара
ниггеров,
звонящих
в
телефон-ловушку.
She
don't
need
nobody
waiting
back
home,
she
got
it
Ей
не
нужно,
чтобы
кто-то
ждал
дома,
она
поняла.
She
lick
it
up
just
like
a
candy
Она
облизывает
его,
как
конфету
She
wanna
make
them
leave
their
family
Она
хочет,
чтобы
они
оставили
свою
семью
She
tryna
to
live
a
life
so
fancy
Она
пытается
жить
такой
причудливой
жизнью
She
wanna
pull
up
in
a
Bentley
Она
хочет
подъехать
на
Bentley.
She
ain't
got
time
for
lovin'
У
нее
нет
времени
на
любовь
Louis
Vuitton
her
husband
Луи
Виттон
ее
муж
She'd
rather
die
in
lusting
Она
скорее
умрет
в
похоти
She'd
rather
die
in
the
club,
'til
she-
Она
скорее
умрет
в
клубе,
пока
не...
Six
feet
under
she
gon'
get
that
fucking
paper
Шесть
футов
под
ней,
она
достанет
эту
чертову
бумагу.
Six
feet
under
she
gon'
get
that
fucking
paper
Шесть
футов
под
ней,
она
достанет
эту
чертову
бумагу.
Six
feet
under
she
gon'
get
that
fucking
paper
Шесть
футов
под
ней,
она
достанет
эту
чертову
бумагу.
You
know
how
she
get
down,
pop
it
for
a
check
now
Вы
знаете,
как
она
спускается,
вытащите
ее
для
проверки
сейчас
Six
feet
under,
six,
six
feet
under
(that
fuckin'
paper)
Шесть
футов
под,
шесть,
шесть
футов
под
(эта
чертова
бумага)
Six
feet
under,
six,
six
feet
under
(that
fuckin'
paper)
Шесть
футов
под,
шесть,
шесть
футов
под
(эта
чертова
бумага)
Six
feet
under
she
gon'
kill
me
for
that
paper
В
шести
футах
под
ней
она
убьет
меня
за
эту
бумагу
Not
the
type
to
fuck
around,
gonna
turn
that
ass
around
Не
из
тех,
кто
будет
трахаться,
собираюсь
перевернуть
эту
задницу
Gonna
turn
that
ass
around
Собираюсь
перевернуть
эту
задницу
Oh
murder,
oh
murder
О
убийство,
о
убийство
Gonna
turn
that
ass
around
Собираюсь
перевернуть
эту
задницу
Oh
murder,
oh
murder
О
убийство,
о
убийство
Real
love's
hard
to
find
Настоящую
любовь
трудно
найти
So
she
don't
waste
her
time
(she
don't
waste
her
time)
Так
что
она
не
тратит
свое
время
(она
не
тратит
свое
время)
So
she
don't
waste
her
time,
oh
Так
что
она
не
тратит
впустую
свое
время,
о
You
ain't
gon'
catch
her
crying
(you
ain't
gon'
catch
her
crying)
Ты
не
поймаешь
ее
плачущей
(ты
не
поймаешь
ее
плачущей)
She
ain't
gon'
lose
her
mind
(oh)
Она
не
сойдет
с
ума
(о)
She
ain't
gon'
lose
her
mind
Она
не
сойдет
с
ума
Six
feet
under
she
gon'
kill
me
for
that
paper
('til
she)
В
шести
футах
под
ней
она
убьет
меня
за
эту
бумагу
(пока
она)
Six
feet
under
she
gon'
kill
me
for
that
paper
('til
she)
В
шести
футах
под
ней
она
убьет
меня
за
эту
бумагу
(пока
она)
Six
feet
under
she
gon'
kill
me
for
the
paper
В
шести
футах
под
ней
она
убьет
меня
за
газету
Not
the
type
to
fuck
around,
gonna
turn
that
ass
around
Не
из
тех,
кто
будет
трахаться,
собираюсь
перевернуть
эту
задницу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Matthew Quenneville, Benjamin Dyer Diehl, Henry Russell Walter, Ahmad Balshe, Nayvadius Wilburn, Leland Wayne, Abel Tesfaye, Martin Daniel Mckinney
Album
Starboy
date of release
25-11-2016
Attention! Feel free to leave feedback.