Lyrics and translation The Weeknd - The Birds, Pt. 2
Whoa,
with
a
nigga
like
me
Ух
ты,
с
таким
ниггером,
как
я
Whoa,
with
a
nigga
like
me
Ух
ты,
с
таким
ниггером,
как
я
Она
сказала:
"Пожалуйста,
пощади
меня,
пощади
меня".
She
said
please,
mercy
me,
mercy
me
Позволь
мне
разлюбить
тебя,
прежде
чем
ты
трахнешь
ее,
прежде
чем
ты
трахнешь
ее.
Let
me
fall
out
of
love
before
you
fuck
her,
before
you
fuck
her
Она
умоляла
меня,
она
дала
мне
все
свои
таблетки.
She
begged
me,
she
gave
me
all
her
pills
Теперь
у
меня
болит
спина,
о,
она
потеряла
контроль
Now
my
back
hurts,
oh,
she
lost
control
Теперь
она
умоляет,
она
на
полу,
она
на
полу.
Now
she
pleading,
she
on
the
floor,
she
on
the
floor
Детка,
я
слышу
ее
мольбы,
она
на
полу,
она
на
полу.
Baby,
got
her
pleading,
she
on
the
floor,
she
on
the
floor
Она
сказала,
что
пройдет
совсем
немного
времени,
прежде
чем
она
разлюбит.
She
said
it
won't
be
long
before
she
falls
out
of
love
Пройдет
совсем
немного
времени,
и
она
разлюбит
тебя,
да
It
won't
be
long
before
she
falls
out
of
love,
yeah
Поцелуи
наждачной
бумаги,
блаженство
вырезки
из
бумаги
Sandpaper
kisses,
papercut
bliss
Не
знаю
что
это
такое
но
все
это
ведет
к
этому
Don't
know
what
this
is
but
it
all
leads
to
this
Ты
уйдешь,
она.
You're
gonna
leave
her
Ты
обманул
ее.
You
have
deceived,
her
О,
я
всего
лишь
птица.
Just
a
bird
Просто
птица,
я
пытался
поцеловать
тебя.
Но
ты
никогда
не
позволяешь
мне
скучать
по
тебе.
I
tried
to
kiss
you
Но
ты
никогда
не
позволяешь
мне
скучать
по
тебе.
But
you
never
let
me
miss
you
Я
думал,
что
сказал
тебе,
что
я
не
он,
я
не
он.
But
you
never
let
me
miss
you
I
thought
I
told
you
Ниггер,
что
ты
сделал?
- никто
тебя
не
заставлял.
I'm
not
him,
I'm
not
him
Не
влюбляйся
в
такого
ниггера,
как
я,
умоляю,
умоляю.
Look
at
what
you
did,
nobody
forced
your
hand
And
don't
you
fall
for
a
nigga
like
me,
I
beg,
I
beg
Теперь
ты
умоляешь,
она
на
полу,
она
на
полу.
Теперь
ты
умоляешь,
она
на
полу,
она
на
полу.
Now
you're
pleading,
she
on
the
floor,
she
on
the
floor
Она
сказала,
что
пройдет
совсем
немного
времени,
прежде
чем
она
разлюбит.
Now
you're
pleading,
she
on
the
floor,
she
on
the
floor
Пройдет
совсем
немного
времени,
прежде
чем
она
разлюбит.
She
said
it
won't
be
long,
before
she
falls
out
of
love
Пройдет
совсем
немного
времени,
и
она
разлюбит
тебя,
да
It
won't
be
long,
before
she
falls
out
of
love
Поцелуи
наждачной
бумаги,
блаженство
вырезки
из
бумаги
Sandpaper
kisses,
papercut
bliss
Не
знаю
что
это
такое
но
все
это
ведет
к
этому
Don't
know
what
this
is
but
it
all
leads
to
this
Ты
собираешься
уйти
You're
gonna
leave
(if
she
only
knew),
her
(Если
бы
она
только
знала)
You
have
deceived
her
Ее,
ты
обманул,
ее.
(Just
a
bird)
Я
всего
лишь
птица.
Just
a
bird
Просто
птица.
(Just
a
bird)
(Просто
птица)
Just
a
bird
Просто
птица.
(Just
a
bird)
(Просто
птица)
(Just
a
bird)
Просто
птица.
Just
a
bird
Просто
птица.
(Just
a
bird)
(Просто
птица)
Just
a
bird
Просто
птица.
(Just
a
bird)
(Просто
птица)
Just
a
bird
Просто
птица.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MONTAGNESE CARLO, TESFAYE ABEL, MCKINNEY MARTIN DANIEL
Album
Trilogy
date of release
13-11-2012
Attention! Feel free to leave feedback.