The Weeks feat. John McCauley - Shame - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Weeks feat. John McCauley - Shame




Shame
Стыд
This town wasn't big enough for both of us
В этом городе не нашлось места для нас обоих,
That's all he said
Вот что он сказал.
This sound wasn't good enough
Эта музыка недостаточно хороша,
Couldn't get us up, couldn't move a crowd
Не цепляет, не заводит толпу.
It's a shame what became of my name
Стыдно, во что превратилось мое имя,
Heard 'em whisper when you walked by
Слышал шепот за своей спиной.
What you sayin'?
Что ты говоришь?
It's a shame, every town is the same
Стыдно, но в каждом городе одно и то же,
Heard a whisper from the windows
Слышу шепот из окон.
Who's complainin'?
Кто жалуется?
This town was part of his plan
Этот город был частью его плана,
He'd make enough and move along
Заработать достаточно и двигаться дальше.
But at night it's a different place
Но ночью это другое место,
In another state singing other songs
В другом штате, с другими песнями.
It's a shame what became of my name
Стыдно, во что превратилось мое имя,
Heard a whisper when you walked by
Слышал шепот, когда ты проходила мимо.
What you sayin'?
Что ты говоришь?
It's a shame, every town is the same
Стыдно, но в каждом городе одно и то же,
Heard 'em whisper from the windows
Слышу шепот из окон.
Who's complainin'?
Кто жалуется?
This town, it was building up
Этот город, он строился,
Full of buildings but we were never there
Полон зданий, но нас там никогда не было.
Your words needed backing up
Твои слова нуждались в подтверждении,
We'll borrow tough, your waste of air
Мы позаимствуем жесткость, твоя пустая трата воздуха.
She broke glass on tabletops
Она разбила стекло на столешнице,
She screamed, got up, and left us there
Закричала, встала и ушла, оставив нас.
This life, it's a funny one
Эта жизнь, она забавная,
Should I stay or run?
Остаться мне или бежать?
Who would really care?
Кому какое дело?
Who would really care?
Кому какое дело?
It's a shame what became of my name
Стыдно, во что превратилось мое имя,
Heard a whisper when you walked by
Слышал шепот, когда ты проходила мимо.
What you sayin'?
Что ты говоришь?
It's a shame, every town is the same
Стыдно, но в каждом городе одно и то же,
Heard a whisper from the windows
Слышу шепот из окон.
Who's complainin'?
Кто жалуется?
It's a shame what became of my name
Стыдно, во что превратилось мое имя,
Heard a whisper when you walked by
Слышал шепот, когда ты проходила мимо.
What you sayin'?
Что ты говоришь?
It's a shame, every town is the same
Стыдно, но в каждом городе одно и то же,
Heard 'em whisper from the windows
Слышу шепот из окон.
Who's complainin'?
Кто жалуется?





Writer(s): Daniel Savidge, Christopher Wilkie Gau, Michelle Maria Weeks

The Weeks feat. John McCauley - Twisted Rivers
Album
Twisted Rivers
date of release
04-09-2020



Attention! Feel free to leave feedback.