The Weeks - Ain't Dancin' - translation of the lyrics into German

Ain't Dancin' - The Weekstranslation in German




Ain't Dancin'
Tanzt nicht mehr
They found em all camped out at the water plant
Sie fanden ihn beim Wasserwerk campieren
His pockets were empty, the place was covered in ants
Seine Taschen waren leer, der Ort war voller Ameisen
It's a place where nobody goes
Es ist ein Ort, wohin niemand geht
If the cops show up, make a break for the road
Wenn die Bullen auftauchen, hau ab zur Straße
He had a blue jean jacket with a patch with a panther
Er hatte eine blaue Jeansjacke mit einem Aufnäher mit einem Panther
He was all out of questions, he was lookin' for answers
Er hatte keine Fragen mehr, er suchte nach Antworten
If backed in a corner he's a pretty good dancer
Wenn er in die Enge getrieben wird, ist er ein ziemlich guter Tänzer
Well he's a pretty good dancer
Nun, er ist ein ziemlich guter Tänzer
I guess we're lost in the wind
Ich schätze, wir sind im Wind verloren
Something blew us back east
Etwas hat uns zurück nach Osten geweht
They say it gets harder to swim
Man sagt, es wird schwerer zu schwimmen
When the lake starts to freeze
Wenn der See zufriert
They would break into cars, they would sleep in the back
Sie brachen in Autos ein, sie schliefen auf dem Rücksitz
They would break into homes when the money was bad
Sie brachen in Häuser ein, wenn das Geld knapp war
The cops asked her questions, she said she was asleep
Die Bullen stellten ihr Fragen, sie sagte, sie hätte geschlafen
She had empty eyes and a secret to keep
Sie hatte leere Augen und ein Geheimnis zu wahren
Her face started sweating and she counted the tiles
Ihr Gesicht begann zu schwitzen und sie zählte die Fliesen
She said, "I'll be okay if I could sit for awhile"
Sie sagte: „Mir geht es gut, wenn ich mich eine Weile setzen kann“
She had a reason to lie and a hell of a smile
Sie hatte einen Grund zu lügen und ein verdammt gutes Lächeln
It's a hell of a smile
Es ist ein verdammt gutes Lächeln
I guess he's lost in the wind
Ich schätze, er ist im Wind verloren
Something blew us back east
Etwas hat uns zurück nach Osten geweht
They say it gets harder to swim
Man sagt, es wird schwerer zu schwimmen
When the lake starts to freeze
Wenn der See zufriert
I guess you can scream for relief
Ich schätze, man kann nach Erlösung schreien
Til your throat is red and sore
Bis die Kehle rot und wund ist
I guess they were looking for him
Ich schätze, sie haben nach ihm gesucht
Now he ain't dancin' no more
Jetzt tanzt er nicht mehr
They found her knife out back
Sie fanden ihr Messer hinten draußen
They found her clothes up the street
Sie fanden ihre Kleider die Straße rauf
She said, "I know my rights and I know not to speak"
Sie sagte: „Ich kenne meine Rechte und ich weiß, dass ich schweigen muss“
I guess he's lost in the wind
Ich schätze, er ist im Wind verloren
Something blew us back east
Etwas hat uns zurück nach Osten geweht
They say it gets harder to swim
Man sagt, es wird schwerer zu schwimmen
When the lake starts to freeze
Wenn der See zufriert
I guess you can scream for relief
Ich schätze, man kann nach Erlösung schreien
Til your throat is red and sore
Bis die Kehle rot und wund ist
I guess they were looking for him
Ich schätze, sie haben nach ihm gesucht
Now he ain't dancin' no more
Jetzt tanzt er nicht mehr
He ain't dancin' no more
Er tanzt nicht mehr





Writer(s): Damien Edward Bone, Anthony Cain Barnes, Allen Cyle Barnes, Samuel David Williams


Attention! Feel free to leave feedback.