Lyrics and translation The Weepies - Not Dead Yet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not Dead Yet
Еще не умерла
It′s
hard
to
say
what
you
mean
to
me
Сложно
сказать,
что
ты
для
меня
значишь,
Everyone
is
scenery
Все
остальные
— просто
декорации.
So
you
take
a
late-night
drive
alone
Поэтому
я
еду
поздно
ночью
одна,
Trying
to
get
home
Пытаясь
добраться
домой.
Ohh
come
on
come
on
come
on
О,
давай
же,
давай,
давай,
Give
me
a
sign,
a
light
Подай
мне
знак,
свет,
'Cause
there′s
another
way
Потому
что
есть
другой
путь,
That
I'd
rather
be
По
которому
я
бы
предпочла
идти.
If
I
could
only
get
you
alone
Если
бы
я
только
могла
остаться
с
тобой
наедине,
It's
an
inside
joke
that
I
never
get
Это
как
внутренняя
шутка,
которую
я
никогда
не
понимаю.
And
I′m
dying
inside
И
я
умираю
внутри,
But
I′m
not
dead
yet
Но
я
еще
не
умерла.
Everyone
is
beautiful
Все
такие
красивые,
Traffic
like
a
funeral
Пробка
как
похоронная
процессия.
And
everybody
tries
to
keep
in
touch
И
все
пытаются
оставаться
на
связи
Through
the
radio
Через
радио.
Ohh
come
on
come
on
come
on
О,
давай
же,
давай,
давай,
Give
me
a
sign,
a
light
Подай
мне
знак,
свет,
'Cause
there′s
another
way
Потому
что
есть
другой
путь,
That
I'd
rather
be
По
которому
я
бы
предпочла
идти.
If
I
could
only
get
you
alone
Если
бы
я
только
могла
остаться
с
тобой
наедине,
It′s
an
inside
joke
that
I
never
get
Это
как
внутренняя
шутка,
которую
я
никогда
не
понимаю.
And
I'm
dying
inside
И
я
умираю
внутри,
But
I′m
not
dead
yet
Но
я
еще
не
умерла.
I
guess
you
would
say
Полагаю,
ты
бы
сказал,
You
still
don't
mind
Что
тебе
все
еще
не
все
равно,
Nevermind
the
years
Несмотря
на
годы
Of
wasted
time
Потерянного
времени.
I
see
you
blush
Я
вижу,
как
ты
краснеешь,
Later
on,
after
everybody
Позже,
после
того,
как
все
Waste
it
on
a
Saturday
Потратить
это
на
субботу,
Join
the
great
majority
Присоединиться
к
большинству,
All
the
ways
I
tried
to
keep
in
touch
Обо
всех
способах,
которыми
я
пыталась
поддерживать
связь,
You'll
never
know.
Ты
никогда
не
узнаешь.
Ohh
come
on
come
on
come
on
О,
давай
же,
давай,
давай,
Give
me
a
sign,
a
light
Подай
мне
знак,
свет,
′Cause
there′s
another
way
Потому
что
есть
другой
путь,
That
I'd
rather
be
По
которому
я
бы
предпочла
идти.
If
I
could
only
get
you
alone
Если
бы
я
только
могла
остаться
с
тобой
наедине,
It′s
an
inside
joke
that
I
never
get
Это
как
внутренняя
шутка,
которую
я
никогда
не
понимаю.
And
I'm
dying
inside
И
я
умираю
внутри,
But
I′m
not
dead
yet,
dead
yet...
Но
я
еще
не
умерла,
не
умерла...
Ahhh,
oooh
(x3)
Ahhh,
oooh
(x3)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Deb Talan, Steve Tannen
Album
Hideaway
date of release
22-04-2008
Attention! Feel free to leave feedback.