Lyrics and translation The Weepies - Slow Pony Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It′s
the
second
September
I
have
known
you
Я
знаю
тебя
уже
второе
сентября.
Four
years
or
so
ago,
I
rode
a
pony,
called
him
"Truth"
Четыре
года
назад
я
ездил
верхом
на
пони
и
называл
Его"Истина".
We
didn't
know
the
way
so
it
took
us
till
today
to
get
here
Мы
не
знали
дороги,
поэтому
до
сегодняшнего
дня
добирались
сюда.
And
all
that
time,
I
felt
just
fine
И
все
это
время
я
чувствовал
себя
прекрасно.
I
held
so
many
people
in
my
suitcase
heart
Я
держал
так
много
людей
в
своем
чемодане
сердце
I
was
glad
to
let
the
whole
thing
go
Я
был
рад
отпустить
все
это.
It
was
taken
by
the
wind
and
snow
Его
унесло
ветром
и
снегом.
And
I
still
didn′t
know
that
I
was
waiting
И
я
все
еще
не
знал,
что
жду.
For
a
girl
on
a
slow
pony
home
Для
девушки
на
медленном
пони
домой
I
can
remember
when
I
first
saw
you
Я
помню,
когда
впервые
увидел
тебя.
You
said
in
my
photograph
I
looked
more
far
away
Ты
сказал,
что
на
моей
фотографии
я
выгляжу
более
далеким.
I
laughed
and
smiled
and
didn't
say
"I
am
a
bit
afraid
to
be
here."
Я
смеялся
и
улыбался,
но
не
сказал:
"я
немного
боюсь
быть
здесь".
And
all
that
time,
I
felt
just
fine
И
все
это
время
я
чувствовал
себя
прекрасно.
I
held
so
many
people
in
my
suitcase
heart
Я
держал
так
много
людей
в
своем
чемодане
сердце
That
I
had
to
let
the
whole
thing
go
Что
я
должен
отпустить
все
это.
It
was
taken
by
the
wind
and
snow
Его
унесло
ветром
и
снегом.
And
I
still
didn't
know
that
I
was
waiting
И
я
все
еще
не
знал,
что
жду.
For
a
girl
on
a
slow
pony
home
Для
девушки
на
медленном
пони
домой
Setting
free
the
anchor
and
looking
past
the
shore
Бросаю
якорь
и
смотрю
мимо
берега.
It′s
a
sea
of
horses
on
ships
with
no
sails,
no
motors,
no
oars
Это
море
лошадей
на
кораблях
без
парусов,
без
моторов,
без
весел.
Now
we′re
cleaning
the
windows
between
us
two
Теперь
мы
чистим
окна
вдвоем.
Funny,
you
do
it
once,
and
then
again,
and
pretty
soon
Забавно,
ты
делаешь
это
один
раз,
а
потом
еще
раз,
и
довольно
скоро.
The
fingerprints
and
dust...
Отпечатки
пальцев
и
пыль...
But
I've
begun
to
trust
the
view
here.
Но
я
начал
доверять
здешнему
виду.
And
all
this
time,
I
felt
just
fine
И
все
это
время
я
чувствовал
себя
прекрасно.
I
held
so
many
people
in
my
suitcase
heart
Я
держал
так
много
людей
в
своем
чемодане
сердце
I
was
glad
to
let
the
whole
thing
go
Я
был
рад
отпустить
все
это.
It
was
taken
by
the
wind
and
snow
Его
унесло
ветром
и
снегом.
And
I
still
didn′t
know
that
I
was
waiting
И
я
все
еще
не
знал,
что
жду.
For
a
girl
on
a
slow
pony
home
Для
девушки
на
медленном
пони
домой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Talan Deborah R, Tannen Steve
Attention! Feel free to leave feedback.