Lyrics and translation The Whip - Blackout
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blackout,
blackout
Затемнение,
затемнение
We′re
headed
for
the
blackout
Мы
направляемся
к
затемнению
It's
better
when
we
can′t
see
Лучше,
когда
мы
не
видим
I
can
see
better
when
my
eyes
can
rest
Я
вижу
лучше,
когда
мои
глаза
отдыхают
I
push
it
off
my
mind
Я
выкидываю
это
из
головы
Blackout,
blackout
Затемнение,
затемнение
I'll
see
you
in
the
blackout
Увижу
тебя
в
затемнении
There′s
a
place
where
things
are
down
the
line
Есть
место,
где
всё
проще
So
simple
we
can
shut
it
off
Так
просто,
что
мы
можем
это
отключить
We
can
break
it
down
Мы
можем
это
разрушить
So
turn
the
lights
down
Так
что
приглуши
свет
We′re
shooting
in
the
dark
Мы
стреляем
в
темноте
So
turn
the
lights
down
Так
что
приглуши
свет
We're
shooting
in
the
dark
Мы
стреляем
в
темноте
Lights
down
in
the
dark
Свет
гаснет
во
тьме
Lights
down
in
the
dark
Свет
гаснет
во
тьме
Lights
down
in
the
dark
Свет
гаснет
во
тьме
I′ve
got
to
blackout
that
pressure
Я
должен
затмить
это
давление
I've
got
to
blackout
that
pressure
Я
должен
затмить
это
давление
I′ve
got
to
blackout
that
pressure
Я
должен
затмить
это
давление
(Pressure,
pressure,
pressure)
(Давление,
давление,
давление)
Blackout,
blackout
Затемнение,
затемнение
We're
headed
for
the
blackout
Мы
направляемся
к
затемнению
We
don′t
even
need
to
make
sound
Нам
даже
не
нужно
издавать
звук
(Make
sound)
(Издавать
звук)
I
feel
it
more
when
we
cool
it
down
Я
чувствую
это
сильнее,
когда
мы
остываем
With
your
feet
on
the
ground
Когда
твои
ноги
на
земле
Blackout,
blackout
Затемнение,
затемнение
I'll
see
you
in
the
blackout
Увижу
тебя
в
затемнении
5 minutes
in
my
head
space
5 минут
в
моем
личном
пространстве
(Head
space)
(Личное
пространство)
Get
clearer
from
my
dazzled
state
Становлюсь
яснее,
выходя
из
ослепленного
состояния
I
can
communicate
Я
могу
общаться
So
turn
the
lights
down
Так
что
приглуши
свет
We're
shooting
in
the
dark
Мы
стреляем
в
темноте
So
turn
the
lights
down
Так
что
приглуши
свет
We′re
shooting
in
the
dark
Мы
стреляем
в
темноте
Lights
down
in
the
dark
Свет
гаснет
во
тьме
Lights
down
in
the
dark
Свет
гаснет
во
тьме
Lights
down
in
the
dark
Свет
гаснет
во
тьме
I′ve
got
to
blackout
that
pressure
Я
должен
затмить
это
давление
I've
got
to
blackout
that
pressure
Я
должен
затмить
это
давление
I′ve
got
to
blackout
that
pressure
Я
должен
затмить
это
давление
(Pressure,
pressure,
pressure)
(Давление,
давление,
давление)
Lights
go
down
Свет
гаснет
Head
goes
up
Голова
поднимается
And
I
feel
nothing
И
я
ничего
не
чувствую
I've
got
to
blackout
that
pressure
Я
должен
затмить
это
давление
(Pressure,
pressure,
pressure)
(Давление,
давление,
давление)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Earl Simmons, Sean Jacobs, David Styles, Jason Phillips, Shawn Carter, Kasseem Dean
Attention! Feel free to leave feedback.