Lyrics and translation The Whispers - I Want to Know Your Name
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Want to Know Your Name
Хочу Знать Твое Имя
I
wanna
know
your
name
Хочу
знать
твое
имя
Ooh,
you
look
so
good
О,
ты
такая
красивая
I
wanna
know
your
name
Хочу
знать
твое
имя
What's
your
name,
baby
Как
тебя
зовут,
милая?
I'd
love
ya
if
I
could
Я
бы
любил
тебя,
если
бы
мог
'Cause
you're
the
kind
of
girl
Потому
что
ты
та
девушка
That
I
adore
Которую
я
обожаю
And
you're
the
kind
of
girl
И
ты
та
девушка
I've
been
looking
for
Которую
я
искал
Hey,
where
do
you
live
Эй,
где
ты
живешь?
Where
do
you
live,
baby
Где
ты
живешь,
милая?
I'd
like
to
take
you
home
Я
бы
хотел
проводить
тебя
домой
What
do
I
have
to
give
Что
я
должен
сделать
What
do
I
have
to
give
Что
я
должен
сделать
To
call
you
on
the
phone
Чтобы
позвонить
тебе?
'Cause
you're
the
kind
of
girl
Потому
что
ты
та
девушка
That
I
adore
Которую
я
обожаю
And
you're
the
kind
of
girl
И
ты
та
девушка
I've
been
looking
for
Которую
я
искал
Girl,
tell
me
your
name
Девушка,
скажи
мне
свое
имя
(I
wanna
know
your
name)
(Я
хочу
знать
твое
имя)
Just
tell
me
your
name
Просто
скажи
мне
свое
имя
Please
tell
me
your
name
Пожалуйста,
скажи
мне
свое
имя
(I
wanna
know
your
name)
(Я
хочу
знать
твое
имя)
Ain't
never
seen
nothin'
as
sweet
as
you
Никогда
не
видел
ничего
прекраснее
тебя
(I
wanna
know
your
name)
(Я
хочу
знать
твое
имя)
Sitting
there
in
that
gray
dress,
pretty
little
thing
Сидящая
там
в
этом
сером
платье,
прелестное
создание
(I
wanna
know
your
name)
(Я
хочу
знать
твое
имя)
'Cause
I
never
believed
Ведь
я
никогда
не
верил
In
love
at
first
sight
В
любовь
с
первого
взгляда
But
now
I
know
Но
теперь
я
знаю
That
it's
alright
Что
это
возможно
Girl,
tell
me
your
name
Девушка,
скажи
мне
свое
имя
(I
wanna
know
your
name)
(Я
хочу
знать
твое
имя)
Please
tell
me
your
name
Пожалуйста,
скажи
мне
свое
имя
What's
your
name
Как
тебя
зовут?
(I
wanna
know
your
name)
(Я
хочу
знать
твое
имя)
You
look
so
good,
you
look
so
good
Ты
выглядишь
так
хорошо,
ты
выглядишь
так
хорошо
(I
wanna
know
your
name)
(Я
хочу
знать
твое
имя)
Girl,
ain't
never
seen
nothing
like
this
in
my
life
Девушка,
никогда
в
жизни
не
видел
ничего
подобного
(I
wanna
know
your
name)
(Я
хочу
знать
твое
имя)
You
just
look
like
something
I
could
settle
down
with
Ты
выглядишь
как
та,
с
кем
я
мог
бы
остепениться
Let
me
introduce
myself,
my
name
is
Little
Sonny
Позволь
мне
представиться,
меня
зовут
Маленький
Сонни
I
drive
a
little
red
Volkswagen
Я
езжу
на
маленьком
красном
Фольксвагене
I
like
to
go
horse
back
riding
Я
люблю
кататься
верхом
I
like
all
kind
of
sweets,
cupcakes,
currants
and
things
like
that
Я
люблю
всевозможные
сладости,
кексы,
смородину
и
тому
подобное
This
is
why
I
can't
help
from
noticing
you
Вот
почему
я
не
могу
не
обратить
на
тебя
внимания
Just
a
jazzy,
jazzy
ol'
babe
Просто
обворожительная,
обворожительная
малышка
Come
on,
can
I
have
this
dance
Давай,
можно
пригласить
тебя
на
танец?
Something
as
groovy
as
this,
we
got
to
dance
С
такой
красоткой,
как
ты,
мы
просто
обязаны
потанцевать
Lord,
have
mercy
Господи,
помилуй
Am
I
holding
you
too
tight'
Я
не
слишком
сильно
тебя
обнимаю?
Oh,
I'm
sorry,
I'm
sorry,
excuse
me
О,
прости,
прости,
извини
меня
Ain't
gonna
get
too
close
Не
буду
слишком
близко
подходить
When
are
you
going
to
tell
me
your
name'
Когда
ты
скажешь
мне
свое
имя?
Please
tell
me
your
name
Пожалуйста,
скажи
мне
свое
имя
I'm
just
going
to
have
to
grab
you
Мне
просто
придется
обнять
тебя
And
hold
you
a
little
closer
И
прижать
немного
ближе
'Cause,
I
just
got
to,
Lord,
have
mercy
Потому
что
я
просто
должен,
Господи,
помилуй
(I
wanna
know
your
name)
(Я
хочу
знать
твое
имя)
Girl,
tell
me
your
name
Девушка,
скажи
мне
свое
имя
(I
wanna
know
your
name)
(Я
хочу
знать
твое
имя)
Just
hold
me,
just
squeeze
me
Просто
обними
меня,
просто
прижмись
(I
wanna
know
your
name)
(Я
хочу
знать
твое
имя)
Girl,
tell
me
your
name,
you
sweet
little
thing,
you
Девушка,
скажи
мне
свое
имя,
ты
такая
милая,
ты
(I
wanna
know
your
name)
(Я
хочу
знать
твое
имя)
I
could
love
you,
I
could
love
you,
I
could
love
you
Я
мог
бы
любить
тебя,
я
мог
бы
любить
тебя,
я
мог
бы
любить
тебя
All
night
long,
all
night
long,
all
night
long
Всю
ночь
напролет,
всю
ночь
напролет,
всю
ночь
напролет
Listen,
what
about
giving
your
phone
number
Слушай,
как
насчет
того,
чтобы
дать
мне
свой
номер
телефона?
And
I
call
you
one
Saturday
afternoon
И
я
позвоню
тебе
в
одну
из
суббот
днем
Perhaps
we
can
go
in
town,
have
a
little
bite
to
eat
Возможно,
мы
могли
бы
пойти
в
город,
немного
перекусить
And
then
maybe,
go
and
take
a
movie
А
потом,
может
быть,
сходить
в
кино
And
afterwards,
I'll
just
drop
you
at
the,
at
the
doorstep
А
потом
я
просто
провожу
тебя
до,
до
порога
And
give
you
little
kiss
И
поцелую
тебя
Oh,
I
just,
there's
so
many
things
О,
я
просто,
есть
так
много
вещей
That
we
could
do
if
you
just
tell
me
your
name
Которые
мы
могли
бы
сделать,
если
бы
ты
просто
сказала
мне
свое
имя
I
am
not
even
married,
are
you
married'
Я
даже
не
женат,
ты
замужем?
Girl,
you
gotta
tell
me,
tell
me,
tell
me
your
name
Девушка,
ты
должна
сказать
мне,
сказать
мне,
сказать
мне
свое
имя
Just
wait
a
minute,
don't
leave
out
the
door
Подожди
минутку,
не
уходи
Don't
leave
me,
don't
leave
me
Не
покидай
меня,
не
покидай
меня
Just
tell,
just
tell
girl
Просто
скажи,
просто
скажи,
девушка
Just
wait
a
minute
Просто
подожди
минутку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): L. Huff, K. Gamble
Attention! Feel free to leave feedback.