Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Christmas Song (Chestnuts Roasting On an Open Fire)
Das Weihnachtslied (Kastanien rösten am offenen Feuer)
Chestnuts
roasting
on
an
open
fire
Kastanien
rösten
am
offenen
Feuer
Jack
Frost
nipping
at
your
nose
Jack
Frost
zwickt
dir
in
die
Nase
Yuletide
carols
being
sung
by
a
choir
Weihnachtslieder,
gesungen
von
einem
Chor
And
folks
dressed
up
like
Eskimos
Und
Leute,
verkleidet
wie
Eskimos
Everybody
knows
a
turkey
and
some
mistletoe
Jeder
weiß,
ein
Truthahn
und
etwas
Mistelzweig
Can
help
to
make
the
season
bright
Können
helfen,
die
Zeit
festlich
zu
machen
Tiny
tots
with
their
eyes
all
aglow
Kleine
Kinder
mit
leuchtenden
Augen
Will
find
it
hard
to
sleep
tonight
Werden
es
schwer
finden,
heute
Nacht
zu
schlafen
They
know
that
Santa's
on
his
way
Sie
wissen,
dass
der
Weihnachtsmann
unterwegs
ist
He's
loaded
lots
of
toys
and
goodies
on
his
sleigh
Er
hat
viele
Spielsachen
und
Leckereien
auf
seinen
Schlitten
geladen
And
every
mother's
child
is
gonna
spy
Und
jedes
Kind
wird
spähen
To
see
if
reindeer
really
know
how
to
fly
Um
zu
sehen,
ob
Rentiere
wirklich
fliegen
können
And
so
I'm
offering
this
simple
phrase
Und
so
biete
ich
diesen
einfachen
Satz
an
To
kids
from
one
to
ninety-two
Für
Kinder
von
eins
bis
zweiundneunzig
Although
it's
been
said
many
times,
many
ways
Obwohl
es
schon
oft
und
auf
viele
Weisen
gesagt
wurde
Merry
Christmas
to
you
Frohe
Weihnachten
für
euch
They
know
that
Santa's
on
his
way
Sie
wissen,
dass
der
Weihnachtsmann
unterwegs
ist
With
toys
and
goodies
on
his
sleigh
Mit
Spielsachen
und
Leckereien
auf
seinem
Schlitten
And
every
mother's
child
is
gonna
spy
Und
jedes
Kind
wird
spähen
To
see
if
reindeer
really
know
how
to
fly
Um
zu
sehen,
ob
Rentiere
wirklich
fliegen
können
And
so
I'm
offering
this
simple
phrase
Und
so
biete
ich
diesen
einfachen
Satz
an
To
kids
from
one
to
ninety-two
Für
Kinder
von
eins
bis
zweiundneunzig
Although
it's
been
said
many
times,
many
ways
Obwohl
es
schon
oft
und
auf
viele
Weisen
gesagt
wurde
Merry
Christmas
Frohe
Weihnachten
Merry
Christmas
Frohe
Weihnachten
Merry
Christmas
to
you
Frohe
Weihnachten
für
euch
Merry
Christmas
Frohe
Weihnachten
Chestnuts
roasting
on
an
open
fire
Kastanien
rösten
am
offenen
Feuer
Jack
Frost
nipping
at
your
nose
Jack
Frost
zwickt
dir
in
die
Nase
Yuletide
carols
being
sung
by
a
choir
Weihnachtslieder,
gesungen
von
einem
Chor
And
folks
dressed
up
like
Eskimos
Und
Leute,
verkleidet
wie
Eskimos
Everybody
knows
some
turkey
and
some
mistletoe
Jeder
weiß,
etwas
Truthahn
und
etwas
Mistelzweig
Help
to
make
the
season
bright
Helfen,
die
Zeit
festlich
zu
machen
Tiny
tots
with
their
eyes
all
aglow
Kleine
Kinder
mit
leuchtenden
Augen
Will
find
it
hard
to
sleep
tonight
Werden
es
schwer
finden,
heute
Nacht
zu
schlafen
They
know
that
Santa's
on
his
way
Sie
wissen,
dass
der
Weihnachtsmann
unterwegs
ist
He's
loaded
lots
of
toys
Er
hat
viele
Spielsachen
geladen
And
goodies
on
his
sleigh
Und
Leckereien
auf
seinen
Schlitten
And
every
mother's
child
is
gonna
spy
Und
jedes
Kind
wird
spähen
To
see
if
reindeer
really
know
how
to
fly
Um
zu
sehen,
ob
Rentiere
wirklich
fliegen
können
And
so,
I'm
offering
this
simple
phrase
Und
so,
ich
biete
diesen
einfachen
Satz
an
To
kids
from
one
to
ninety-two
Für
Kinder
von
eins
bis
zweiundneunzig
Although
its
been
said
Obwohl
es
gesagt
wurde
Many
times,
many
ways
Viele
Male,
auf
viele
Weisen
Merry
Christmas!
Merry
Christmas!
Merry
Christmas
to.
You!
Frohe
Weihnachten!
Frohe
Weihnachten!
Frohe
Weihnachten
für.
Euch!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wells Robert, Torme Melvin H
Attention! Feel free to leave feedback.