The Whispers - This Time of the Year - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Whispers - This Time of the Year




This Time of the Year
Это время года
Christmas alias Xmas
Рождество, или проще говоря, Xmas
God must respect us
Бог, должно быть, ценит нас
This time of the year
В это время года
All would say now
Все сейчас скажут,
Are graciously amazing
Что всё вокруг волшебно прекрасно
When love beats hating
Когда любовь побеждает ненависть
This time of the year
В это время года
When Christmas time comes near
Когда приближается Рождество
I seem to hear
Мне кажется, я слышу,
Every man, woman and child
Как каждый мужчина, женщина и ребенок
Shoutin' loud and clear
Кричат громко и ясно:
I'm so glad to be here, yes I am
Я так рад быть здесь, да, рад
This time of the year
В это время года
Mama's oven is bakin' plenty lovin'
Мамина духовка печет, полна любви,
Dad works hard to buy all of us something
Папа много работает, чтобы купить нам всем подарки
This time of the year
В это время года
The streets are crowded
Улицы переполнены
Christmas cheer shouting
Рождественское веселье повсюду
Trees seem to grow in houses
Ёлки, кажется, растут в домах
Oh, this time of the year and
О, в это время года, и
When Christmas time comes near
Когда приближается Рождество
I seem to hear
Мне кажется, я слышу,
Every man, woman and child
Как каждый мужчина, женщина и ребенок
Shoutin' loud and clear
Кричат громко и ясно:
I'm so glad to be here, yes I am
Я так рад быть здесь, да, рад
This time of the year
В это время года
I'm so glad to be right here
Я так рад быть именно здесь
Oh, this time of the year
О, в это время года
The streets are all crowded
Улицы переполнены
Trees seem to grow in houses
Ёлки, кажется, растут в домах
People everywhere oh, everywhere
Люди повсюду, о, повсюду
Everywhere, everywhere
Повсюду, повсюду
I'm so glad to be here, yes I am
Я так рад быть здесь, да, рад, милая
Say it again
Скажу еще раз
I'm so glad to be right here
Я так рад быть именно здесь
I'm so glad to be with you this Christmas
Я так рад быть с тобой в это Рождество
Nobody but you
Ни с кем другим, только с тобой
Merry Christmas.
С Рождеством.





Writer(s): Caldwell


Attention! Feel free to leave feedback.