Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
what
age
it
is
Я
не
знаю,
в
каком
веке
мы
живем,
Better
hole
up
inside
Лучше
отсидеться
дома,
I
don't
belong
Мне
нет
места
In
these
modern
times
В
этом
новом
времени.
Escape
the
past
Бежать
от
прошлого,
Dream
of
another
Мечтать
о
другом,
Call
all
the
guards
Звать
охрану,
Looks
like
we
got
a
runner
Похоже,
у
нас
беглец.
Kick
off
the
dogs
Спустить
собак,
Corporate
invasion
Корпоративное
вторжение,
You
can't
gentrify
the
soul
of
a
nation
Нельзя
облагородить
душу
народа,
And
I
swear
the
buildings
И,
клянусь,
здания
Moved
to
me
overnight
Выросли
за
одну
ночь.
I
don't
belong
Мне
нет
места
In
these
modern
times
В
этом
новом
времени.
Can't
find
the
Lord
Не
найти
Господа,
He's
shaking
hands
with
Big
Brother
Он
жмет
руку
Большому
Брату,
Can't
hide
forever
in
the
womb
of
your
mother
Нельзя
вечно
прятаться
в
утробе
матери,
It's
a
permanent
vacation
Это
вечный
отпуск,
Bathe
in
the
water
of
your
mind's
mutilation
Купайся
в
воде
искажения
своего
разума.
And
I
swear
the
buildings
И,
клянусь,
здания
Move
to
me
overnight
Вырастают
за
одну
ночь.
I'm
holding
on
to
days
gone
by
Я
держусь
за
ушедшие
дни,
I
don't
belong
Мне
нет
места
In
the
modern
time
В
новом
времени.
The
oaks
and
the
sage
in
the
fields
of
gold
Дубы
и
шалфей
в
полях
златых,
Birds
and
bees
ain't
never
been
told
Птицы
и
пчелы
никогда
не
слышали,
The
end
is
near
as
the
morning
light
Конец
близок,
как
утренний
свет,
In
the
maze
in
the
mold
I
can't
see
the
light
В
лабиринте
плесени
я
не
вижу
света,
It
fades
like
the
days
and
the
fire
in
my
eyes
Он
меркнет,
как
дни
и
огонь
в
моих
глазах,
Destiny
laughs
in
the
face
of
denial
Судьба
смеется
в
лицо
отрицанию,
As
the
world
spins
by
Пока
мир
вращается,
In
the
modern
time
В
новом
времени.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Smith Jacob Aaron
Attention! Feel free to leave feedback.