Lyrics and translation The White Buffalo - Stunt Driver
Thinkin'
he's
a
stunt
driver
Он
думает,
что
он
каскадер.
Drives
with
no
headlights
on
Ездит
без
включенных
фар
Maybe
he
lost
his
way
Возможно,
он
сбился
с
пути.
Maybe
he
lost
his
home
Возможно,
он
потерял
свой
дом.
Maybe
ain't
got
no
soul
Может
быть,
у
меня
нет
души.
Maybe
it's
in
the
lost
and
found
Может
быть,
это
в
Бюро
находок.
Maybe
he's
sideways
Может,
он
в
стороне?
Maybe
he's
upside
down
Может,
он
вверх
ногами?
Maybe
he's
another
lost
soul
Может
быть
он
еще
одна
потерянная
душа
Come
to
get
it
on,
get
it
on
child
Приди,
чтобы
надеть
его,
надень
его,
дитя
мое.
He
just
parked
on
the
lawn
Он
просто
припарковался
на
лужайке.
You
know
it
don't
give
two
shits
Ты
же
знаешь,
что
на
это
наплевать.
He's
wakin'
to
the
morning
sun
Он
просыпается
с
первыми
лучами
утреннего
солнца.
Maybe
it's
time
to
quit
Может
быть,
пришло
время
все
бросить.
Maybe
he
ain't
got
no
voice
Может,
у
него
нет
голоса?
Maybe
he
got
no
words
to
say
Может,
ему
нечего
сказать?
Don't
think
you'd
understand
Не
думаю,
что
ты
поймешь.
No
one
listens
anyway
Все
равно
никто
не
слушает.
Maybe
he's
another
lost
soul
Может
быть
он
еще
одна
потерянная
душа
Come
to
get
it
on,
get
it
on
child
Приди,
чтобы
надеть
его,
надень
его,
дитя
мое.
Callin'
all
cars
is
anybody
there
Звоню
всем
машинам,
есть
там
кто-нибудь
Holdin'
a
sign,
does
anybody
care
Держу
знак,
разве
это
кого-нибудь
волнует
Follow
the
forces
of
evil
everywhere
Следуй
за
силами
зла
повсюду.
Chasin'
the
lost
souls
on
down
Гоняюсь
за
потерянными
душами
вниз.
Thinkin'
he's
a
stunt
driver
Он
думает,
что
он
каскадер.
Follows
no
book
or
code
Не
следует
ни
книге,
ни
кодексу.
Ya
know
that
he
a
ramblin'
man
Ты
знаешь,
что
он
бродяга.
Until
his
heart
explodes
Пока
его
сердце
не
взорвется.
Maybe
he's
all
alone
Может
быть
он
совсем
один
Maybe
got
no
heart
to
fill
Может
быть,
у
меня
нет
сердца,
чтобы
наполнить
его.
Maybe
he
got
no
choice
Возможно,
у
него
не
было
выбора.
Maybe
he
lost
his
will
Может
быть,
он
потерял
свою
волю.
Maybe
he's
another
lost
soul
Может
быть
он
еще
одна
потерянная
душа
Come
to
get
it
on,
get
it
on
child
Приди,
чтобы
надеть
его,
надень
его,
дитя
мое.
Four
white
wooden
crosses
by
the
side
of
the
road
Четыре
белых
деревянных
креста
на
обочине
дороги.
Throw
a
dozen
dead
roses
out
the
passenger
window
Выбрось
дюжину
мертвых
роз
из
пассажирского
окна.
Push
the
pedal
to
the
floor
watch
the
road
erupt
Вдави
педаль
в
пол,
Смотри,
Как
извергается
дорога.
He
got
a
belly
full
of
bourbon,
keep
one
eye
shut
У
него
полный
живот
бурбона,
один
глаз
закрой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.