White Panda - Save Dat One for Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation White Panda - Save Dat One for Me




Trap God, and we servin' up the whole world
Заманите Бога в ловушку, и мы обслужим весь мир
Ay, where the gold at, baby?
Эй, где же золото, детка?
Ay, where the clothes at, baby?
Эй, где твоя одежда, детка?
Ay, where the dough at, baby?
Эй, где бабки, детка?
In the bank but you know I ain't tryna blow that, baby
В банке, но ты же знаешь, что я не собираюсь это упускать, детка
Ay, we gon' save that money (I'm so thrifty)
Да, мы сэкономим эти деньги такой бережливый).
Ay, we gon' save that money (I'm so stingy)
Да, мы сэкономим эти деньги такой скупой).
Ay, we gon' save that money
Да, мы сэкономим эти деньги
What we do? We gon' save that money
Что мы делаем? Мы собираемся сэкономить эти деньги
Rap game got it all wrong
Рэп-игра все перепутала
We ain't 'bout to go and spend money just to flex on them
Мы не собираемся идти и тратить деньги только для того, чтобы поиграться с ними
We ain't really got it like y'all (Yeah, baby!)
На самом деле у нас все не так, как у вас (Да, детка!)
I'm a type of motherfucker that'll check the check
Я из тех ублюдков, которые проверят чек
Do the math, I ain't never gettin' robbed
Посчитай сам, меня никогда не ограбят
Those margaritas not goin' on my card
Эти "Маргариты" не пойдут на мою карточку
I ain't 'bout to split a damn thing for convenience sake
Я не собираюсь ни черта делить ради удобства
I'm at the restaurant workin' that waitress
Я работаю официанткой в ресторане.
Hold up
Приостановить
You ain't heard of Lil Dave, Yung L, The Jew Biz Major?
Вы не слышали о Лил Дэйве, Юнге Эле, лидере еврейского бизнеса?
Fuck you know about the world he was raised in?
Черт возьми, ты знаешь о мире, в котором он вырос?
I've been savin' money since a motherfucker thirteen
Я коплю деньги с тех пор, как мне, мать твою, исполнилось тринадцать
I wear the same pair of jeans everyday
Я каждый день ношу одни и те же джинсы
Free sandwiches, homie, two stamps away
Бесплатные бутерброды, братан, две марки в подарок
Book flight December but I leave in May
Заказываю билет на декабрь, но улетаю в мае
Drugs are generic but still work the same
Лекарства являются универсальными, но все равно действуют одинаково
I get logins for Netflix from my cousin Greg
Я получаю логины для Netflix от своего двоюродного брата Грега
Thanks Greg!
Спасибо, Грег!
Ay, where the gold at, baby?
Эй, где же золото, детка?
Ay, where the clothes at, baby?
Эй, где твоя одежда, детка?
Ay, where the dough at, baby?
Эй, где бабки, детка?
In the bank but you know I ain't tryna blow that, baby
В банке, но ты же знаешь, что я не собираюсь это упускать, детка
Ay, we gon' save that money (I'm so thrifty)
Да, мы сэкономим эти деньги такой бережливый).
Ay, we gon' save that money (I'm so stingy)
Да, мы сэкономим эти деньги такой скупой).
Ay, we gon' save that money
Да, мы сэкономим эти деньги
What we do? We gon' save that money
Что мы делаем? Мы собираемся сэкономить эти деньги
I ain't parkin' that unless the meter green, homie
Я не буду парковать его, пока счетчик не загорится зеленым, братан.
Hair cut several months in-between, homie
Подстригся за несколько месяцев до этого, братан
Hit the motherfuckin' lights when I leave, homie
Включи, мать твою, свет, когда я буду уходить, братан.
Single ply TP ass bleed
Однослойный ТП с кровотечением из задницы
Air B&B the mother fucker, least I'm never there
Эйр Би энд Би - гребаный ублюдок, по крайней мере, меня там никогда не было.
I'm not in Cali, why the fuck my company in Delaware?
Я не в Кали, так какого хрена моя компания в Делавэре?
Happy hour takin' out the chicken, I don't even care
Счастливый час, когда я достаю цыпленка, мне даже все равно.
That applies to both dating and wings
Это относится как к свиданиям, так и к крыльям
Peep matinees phone bill got the motherfuckin' fam on it
На телефонном счете за утренние просмотры записана вся гребаная семья
401k rollin' over bands on it
401 тысяча перекатывающихся полос на нем
Coppin' sweaters in the summer with the sale on it
Покупаю свитера летом по распродаже
The fuck you rappers bragging bout? You overpay for it
Какого хрена вы, рэперы, хвастаетесь? Вы переплачиваете за это
Ay, where the gold at, baby?
Эй, где же золото, детка?
Ay, where the clothes at, baby?
Эй, где твоя одежда, детка?
Ay, where the dough at, baby?
Эй, где бабки, детка?
In the bank but you know I ain't tryna blow that, baby
В банке, но ты же знаешь, что я не собираюсь это упускать, детка
Ay, we gon' save that money (I'm so thrifty)
Да, мы сэкономим эти деньги такой бережливый).
Ay, we gon' save that money (I'm so stingy)
Да, мы сэкономим эти деньги такой скупой).
Ay, we gon' save that money
Да, мы сэкономим эти деньги
What we do? We gon' save that money
Что мы делаем? Мы собираемся сэкономить эти деньги
I ain't never hit a bar with a cover
Я никогда не заходил в бар с прикрытием
Low thread count, hard with the covers
Низкое количество нитей, с крышками туго
Free trial memberships though
Однако бесплатное пробное членство
I never join the shiz though
Хотя я никогда не вступал в шизо
Fuck you think this is though?
Хотя, черт возьми, как ты думаешь, что это такое?
Frequent flying like a motherfuckin finch tho
Частые полеты, как у гребаного вьюрка, хотя
General Tso, half a dozen on the stick
Генерал Цо, полдюжины на палочке
Just so I can whet the appetite of dick
Просто чтобы я мог возбудить аппетит Дика
What you talkin' about?
О чем ты говоришь?
My AC never doing nothing, blow fans
Мой кондиционер никогда ничего не делает, включает вентиляторы
Walgreens card shoppin' all the off brands
По карточкам Walgreens можно приобрести все товары других брендов
Boy go hard when collecting, got Venmo
Мальчик усердствовал при сборе, получил Венмо
Save every motherfuckin' roach, tryna smoke
Спасаю каждого гребаного таракана, пытаюсь выкурить
Check the clothes in my drawers, I ain't playin' around
Проверь одежду в моих ящиках, я не валяю дурака.
It's LD, lil boy, Mr. Hand-me-down
Это ЛД, малыш, мистер Подай-мне-подай
Dirty drawers gettin' worn, can you blame me now?
Грязные панталоны изнашиваются, можешь ли ты теперь винить меня?
You think I got $4.50 up in quarters on me well I fucking don't!
Ты думаешь, что у меня есть с собой 4,50 доллара в четвертаках, что ж, черт возьми, это не так!
Ay, where the gold at, baby?
Эй, где же золото, детка?
Ay, where the clothes at, baby?
Эй, где твоя одежда, детка?
Ay, where the dough at, baby?
Эй, где бабки, детка?
In the bank but you know I ain't tryna blow that, baby
В банке, но ты же знаешь, что я не собираюсь это упускать, детка
Ay, we gon' save that money (I'm so thrifty)
Да, мы сэкономим эти деньги такой бережливый).
Ay, we gon' save that money (I'm so stingy)
Да, мы сэкономим эти деньги такой скупой).
Ay, we gon' save that money
Да, мы сэкономим эти деньги
What we do? We gon' save that money
Что мы делаем? Мы собираемся сэкономить эти деньги
Everytime these niggas tryna play
Каждый раз, когда эти ниггеры пытаются поиграть
And lately I've been stackin' up crazy
И в последнее время я становлюсь сумасшедшим.
Stackin' up all about the bands baby
Рассказываю все о группах, детка.
800k underneath the bed baby
800 тысяч под кроватью, детка





White Panda - Save Dat One for Me
Album
Save Dat One for Me
date of release
05-10-2015



Attention! Feel free to leave feedback.