Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Boy's Best Friend
Лучший друг мальчика
I
just
don′t
feel
it
in
this
place
Мне
здесь
не
по
себе,
Their
thoughts
cast
me
out
of
here
Их
мысли
гонят
меня
прочь,
Their
home
has
run
out
of
space
В
их
доме
для
меня
нет
места,
My
mind's
already
out
of
here
Мои
мысли
уже
далеко
отсюда.
Won′t
you
come
along,
dear?
Не
поедешь
ли
со
мной,
дорогая?
Won't
you
come
along?
Не
поедешь
ли
со
мной?
Words
that
are
spoke
alone
Слова,
сказанные
в
пустоту,
Phrases
you
will
never
hear
Фразы,
которых
ты
никогда
не
услышишь.
Empty
rooms
and
a
telephone
that
I
will
never
use
Пустые
комнаты
и
телефон,
которым
я
никогда
не
воспользуюсь.
I
am
all
alone,
dear
Я
совсем
один,
дорогая,
I
am
all
alone
Я
совсем
один.
My
dogs
come
sit
next
to
me
Мои
собаки
садятся
рядом
со
мной,
A
pack
of
dogs
and
cigarettes
Стая
собак
и
сигареты.
My
only
friends
speak
no
words
to
me
Мои
единственные
друзья
не
говорят
со
мной,
But
they
look
at
me
and
they
don't
forget
Но
они
смотрят
на
меня
и
не
забывают,
That
a
boy′s
best
friend
is
his
mother
or
whatever
has
become
his
pet
Что
лучший
друг
мальчика
— его
мать
или
то,
что
стало
его
питомцем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JACK WHITE
Album
De Stijl
date of release
20-06-2000
Attention! Feel free to leave feedback.