Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's My Fault for Being Famous
Es ist meine Schuld, berühmt zu sein
She
stuck
a
cellphone
camera
right
into
my
face
Sie
hielt
mir
eine
Handykamera
direkt
ins
Gesicht
With
a
flick
of
my
wrist,
Mit
einer
Bewegung
meines
Handgelenks
I
filled
her
nose
with
a
mace
füllte
ich
ihre
Nase
mit
Pfefferspray
The
cops
want
to
know
what
was
wrong
with
me
Die
Bullen
wollen
wissen,
was
mit
mir
los
ist
Didn't
give
me
a
chance
to
explain
it,
see
gaben
mir
keine
Chance,
es
zu
erklären,
verstehst
du
It
ain't
her
fault
for
being
careless
Es
ist
nicht
ihre
Schuld,
dass
sie
unachtsam
ist
It
ain't
her
fault
for
being
brainless
Es
ist
nicht
ihre
Schuld,
dass
sie
gedankenlos
ist
It
ain't
her
fault
for
being
hopeless
Es
ist
nicht
ihre
Schuld,
dass
sie
hoffnungslos
ist
But
it's
my
fault
Aber
es
ist
meine
Schuld,
For
being
famous
dass
ich
berühmt
bin
I'm
at
the
LAX,
just
to
check
in
my
bag
Ich
bin
am
LAX,
nur
um
mein
Gepäck
einzuchecken
When
up
comes
a
little
paparazzi
scumbag
Als
ein
kleiner
Paparazzi-Dreckskerl
auftaucht
I
took
a
laptop,
slapped
him
upside
his
head
Ich
nahm
einen
Laptop
und
schlug
ihn
ihm
gegen
den
Kopf
The
cops
want
to
know
why
I
left
him
for
dead
Die
Bullen
wollen
wissen,
warum
ich
ihn
fast
totgeschlagen
habe
It
ain't
his
fault
for
being
nameless
Es
ist
nicht
seine
Schuld,
dass
er
namenlos
ist
It
ain't
his
fault
for
being
thoughtless
Es
ist
nicht
seine
Schuld,
dass
er
rücksichtslos
ist
It
ain't
his
fault
for
being
shameless
Es
ist
nicht
seine
Schuld,
dass
er
schamlos
ist
But
it's
my
fault
Aber
es
ist
meine
Schuld,
For
being
famous
dass
ich
berühmt
bin
I
had
a
sweet
old
lady
walk
up
to
me
Eine
süße
alte
Dame
kam
auf
mich
zu
Wanted
to
get
a
photograph
for
her
grandson
to
see
Wollte
ein
Foto
machen,
damit
ihr
Enkel
es
sehen
kann
And
as
the
digital
camera
lit
up
the
place
Und
als
die
Digitalkamera
den
Ort
erhellte
She
unloaded
a
chrome
.45
in
my
face
Feuerte
sie
eine
verchromte
.45er
in
mein
Gesicht
ab
But
it
ain't
her
fault
for
being
ruthless
Aber
es
ist
nicht
ihre
Schuld,
dass
sie
rücksichtslos
ist
Ain't
her
fault
for
being
toothless
Nicht
ihre
Schuld,
dass
sie
zahnlos
ist
Ain't
her
fault
for
being
blameless
Nicht
ihre
Schuld,
dass
sie
schuldlos
ist
But
it's
my
fault
Aber
es
ist
meine
Schuld,
For
being
famous
dass
ich
berühmt
bin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Anthony White
Album
Conquest
date of release
11-12-2007
Attention! Feel free to leave feedback.