The White Stripes - Red Rain - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The White Stripes - Red Rain




Can′t you hear me calling your name, girl
Разве ты не слышишь, как я зову тебя по имени, девочка?
I'm standing, standing in the red, red Rain
я стою, стою под красным, красным дождем.
In the morning, standing in the red, Red Rain
утром, стоя под красным, красным дождем.
Can′t you hear me? can't you hear me calling your name, girl?
разве ты не слышишь, как я зову тебя по имени, девочка?
In the morning, when i'm standing in the red, Red Rain, girl
утром, когда я стою под красным, красным дождем, девочка.
In the morning, i′m standing in the red, Red Rain
утром я стою под красным, красным дождем.
Can′t you hear me? can't you hear me calling your name, girl?
разве ты не слышишь, как я зову тебя по имени, девочка?
In the morning, when i′m standing in the red, Red Rain, girl
утром, когда я стою под красным, красным дождем, девочка.
You think not telling is the same as not lying, don't you?
ты думаешь, что не говорить-это то же самое, что не лгать, не так ли?
Then i guess not feeling is the same as not crying to you
тогда, наверное, я не чувствую того же, что не плачу тебе.
You think not telling is the same as not lying, don′t you?
ты думаешь, что не говорить-это то же самое, что не лгать, не так ли?
Then i guess not feeling is the same as not crying to you
тогда, наверное, я не чувствую того же, что не плачу тебе.
In the red, in the rain, in the rain
в красном, под дождем, под дождем.
In the red, in the red, in the rain, in the rain
в красном, в красном, под дождем, под дождем.
In the red, in the red, in the rain, in the rain
в красном, в красном, под дождем, под дождем.
In the red, in the red, in the rain, in the rain
в красном, в красном, под дождем, под дождем.
If there is a lie, then there is a liar, too
если есть ложь, то есть и лгунья.
And if there is a sin, then there is a sinner, too
и если есть грех, то есть и грешник.
And if there is a lie, then there is a liar, too
и если есть ложь, то есть и лгунья.
And if there is a sin, then there is a sinner, too
и если есть грех, то есть и грешник.
In the red, in the red, in the rain, in the rain
в красном, в красном, под дождем, под дождем.
I'm in red, i′m in red, in the rain, in the rain
я в красном, я в красном, под дождем, под дождем.
In the red, in the red, in the rain, in the rain
в красном, в красном, под дождем, под дождем.
I'm in red, i'm in red, in the rain, in the rain
я в красном, я в красном, под дождем, под дождем.
I′m in red, i′m in red, in the rain, in the rain
я в красном, я в красном, под дождем, под дождем.
Can't you hear me? can′t you hear me calling your name, girl?
разве ты не слышишь, как я зову тебя по имени, девочка?





Writer(s): JOHN ANTHONY WHITE


Attention! Feel free to leave feedback.