The Whitlams - Fancy Lover - translation of the lyrics into German

Fancy Lover - The Whitlamstranslation in German




Fancy Lover
Edler Liebhaber
Have you ever had fancy lover?
Hattest du jemals eine edle Liebhaberin?
Gone crazy tryin to keep up with her
Bist fast verrückt geworden, um mit ihr Schritt zu halten
Its like you're standing in the darkness
Es ist, als stündest du im Dunkeln
In the theatre up the back
Im Theater ganz hinten
Joining her ovation
Schließt dich ihren Ovationen an
When you wish you could distract and take her home
Wenn du sie doch nur ablenken und mit nach Hause nehmen könntest
You had to try
Du musstest es versuchen
Don't some great loves start with someone aiming too high?
Beginnen manche großen Lieben nicht damit, dass jemand zu hoch zielt?
Have you ever had a fancy lover?
Hattest du jemals eine edle Liebhaberin?
Thrown everything that you've got, at her
Hast alles, was du hast, auf sie geworfen
She's the winner that's so bitter
Sie ist die Gewinnerin, die so bitter ist
You cut wood all summer long
Du hackst den ganzen Sommer lang Holz
Its two long years of thinking going into one old song
Es sind zwei lange Jahre des Nachdenkens, die in ein altes Lied fließen
And that aint good
Und das ist nicht gut
You're doing fine
Es geht dir gut
You knew your chances
Du kanntest deine Chancen
And your place in the line
Und deinen Platz in der Reihe
Fancy lovers, they need fancy lovers of their own
Edle Liebhaberinnen, sie brauchen edle Liebhaber ihresgleichen
You'll camouflage your soul for them
Du tarnst deine Seele für sie
Where do they get to meet their own kind of people?
Wo treffen sie ihre Art von Leuten?
Is there a light on the steeple that only fancy people see?
Gibt es ein Licht auf dem Kirchturm, das nur edle Leute sehen?
When you try and keep a fancy lover
Wenn du versuchst, eine edle Liebhaberin zu halten
You force her hand and then discover
Du erzwingst ihre Entscheidung und entdeckst dann
She wouldn't look so perfect if it was just for you
Sie würde nicht so perfekt aussehen, wenn es nur für dich wäre
Is there a guy behind your shoulder
Gibt es einen Kerl hinter deiner Schulter
That she may have noticed too
Den sie vielleicht auch bemerkt hat
You'll never know
Du wirst es nie erfahren
You had to be in
Du musstest dabei sein
You bet on hearts boy
Du hast auf Herzen gesetzt, Junge
Even when you won't win
Auch wenn du nicht gewinnen wirst
And then she'll take the field against you
Und dann wird sie gegen dich antreten
Fighting above your weight and your height
Kämpft über deinem Gewicht und deiner Größe
One hundred ways to hit the canvas
Hundert Wege, auf die Leinwand zu fallen
A thousand days to beat the count
Tausend Tage, um das Auszählen zu überstehen
Fancy lovers, they need fancy lovers of their own
Edle Liebhaberinnen, sie brauchen edle Liebhaber ihresgleichen
You camouflage your soul for them
Du tarnst deine Seele für sie
Where do they get to meet their own kind of people?
Wo treffen sie ihre Art von Leuten?
Is there a light upon the steeple that only fancy people see?
Gibt es ein Licht auf dem Kirchturm, das nur edle Leute sehen?
That only fancy people see
Das nur edle Leute sehen
Fancy
Edel





Writer(s): Timothy James Freedman


Attention! Feel free to leave feedback.