Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life's A Beach
Das Leben ist ein Strand
Burning
all
the
photos
Verbrenne
alle
Fotos
sorting
through
the
clothes
sortiere
die
Kleidung
aus
You
bought
this
new
for
me
Du
hast
das
neu
für
mich
gekauft
And
now
it's
full
of
holes
Und
jetzt
ist
es
voller
Löcher
Remember
baby
talk
in
the
mornin'
Erinnere
dich
an
das
Baby-Geplapper
am
Morgen
What's
the
hurry
my
girl?
Was
eilt
denn
so,
mein
Mädchen?
You
don't
need
any
coffee
Du
brauchst
keinen
Kaffee
If
you
take
the
day
off
school
Wenn
du
dir
die
Schule
freinimmst
We're
all
over
Wir
sind
fertig
miteinander
And
I'm
all
over
town
Und
ich
bin
in
der
ganzen
Stadt
unterwegs
We've
got
work
here
Wir
haben
hier
Arbeit
Tearin'
it
down
Wir
reißen
es
nieder
You
know,
it's
quicker
packing
for
a
holiday
Weißt
du,
es
geht
schneller,
für
einen
Urlaub
zu
packen
'Cause
I'd
see
these
things
again
Weil
ich
diese
Dinge
wiedersehen
würde
I
loved
you
in
this
T-shirt
of
mine
Ich
liebte
dich
in
diesem
T-Shirt
von
mir
You
can
have
it,
it
says,
"Life's
a
Beach"
Du
kannst
es
haben,
da
steht
drauf:
"Das
Leben
ist
ein
Strand"
There's
a
beach
umbrella
Da
ist
ein
Sonnenschirm
Couple
lying
in
the
sun
Ein
Paar
liegt
in
der
Sonne
And
for
once
in
my
life
Und
zum
ersten
Mal
in
meinem
Leben
It's
not
the
people
from
the
suburbs
Sind
es
nicht
die
Leute
aus
den
Vororten
It's
me's
got
it
wrong
Ich
bin
es,
der
es
falsch
verstanden
hat
On
through
the
evening
Durch
den
Abend
And
into
the
dawn
Und
in
die
Morgendämmerung
Journey
me,
journey
me
Reise
mich,
reise
mich
Where
love
keeps
on
Wo
die
Liebe
weitergeht
Burning
all
the
photos
Verbrenne
alle
Fotos
They
have
a
habit
of
mocking
a
single
man
Sie
haben
die
Angewohnheit,
einen
Single
zu
verspotten
I'm
keepin'
the
first
one
Ich
behalte
das
erste
We're
not
even
holdin'
hands
Wir
halten
nicht
einmal
Händchen
We're
all
over
Wir
sind
fertig
miteinander
And
I'm
all
over
town
Und
ich
bin
in
der
ganzen
Stadt
unterwegs
We've
got
work
here
Wir
haben
hier
Arbeit
Tearin'
it
down
Wir
reißen
es
nieder
There's
a
beach
umbrella
Da
ist
ein
Sonnenschirm
Couple
lying
in
the
sun
Ein
Paar
liegt
in
der
Sonne
And
for
once
in
my
life
Und
zum
ersten
Mal
in
meinem
Leben
It's
not
the
people
from
the
suburbs
Sind
es
nicht
die
Leute
aus
den
Vororten
It's
me's
got
it
wrong
Ich
bin
es,
der
es
falsch
verstanden
hat
Me's
got
it
wrong
Ich
hab's
falsch
verstanden
Me's
got
it
wrong
Ich
hab's
falsch
verstanden
Me's
got
it
wrong
Ich
hab's
falsch
verstanden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Timothy James Freedman
Attention! Feel free to leave feedback.