The Whitlams - Life's A Beach - translation of the lyrics into German

Life's A Beach - The Whitlamstranslation in German




Life's A Beach
Das Leben ist ein Strand
Burning all the photos
Verbrenne alle Fotos
sorting through the clothes
sortiere die Kleidung aus
You bought this new for me
Du hast das neu für mich gekauft
And now it's full of holes
Und jetzt ist es voller Löcher
Remember baby talk in the mornin'
Erinnere dich an das Baby-Geplapper am Morgen
What's the hurry my girl?
Was eilt denn so, mein Mädchen?
You don't need any coffee
Du brauchst keinen Kaffee
If you take the day off school
Wenn du dir die Schule freinimmst
We're all over
Wir sind fertig miteinander
And I'm all over town
Und ich bin in der ganzen Stadt unterwegs
We've got work here
Wir haben hier Arbeit
Tearin' it down
Wir reißen es nieder
You know, it's quicker packing for a holiday
Weißt du, es geht schneller, für einen Urlaub zu packen
'Cause I'd see these things again
Weil ich diese Dinge wiedersehen würde
I loved you in this T-shirt of mine
Ich liebte dich in diesem T-Shirt von mir
You can have it, it says, "Life's a Beach"
Du kannst es haben, da steht drauf: "Das Leben ist ein Strand"
There's a beach umbrella
Da ist ein Sonnenschirm
Couple lying in the sun
Ein Paar liegt in der Sonne
And for once in my life
Und zum ersten Mal in meinem Leben
It's not the people from the suburbs
Sind es nicht die Leute aus den Vororten
It's me's got it wrong
Ich bin es, der es falsch verstanden hat
On through the evening
Durch den Abend
And into the dawn
Und in die Morgendämmerung
Journey me, journey me
Reise mich, reise mich
Journey me
Reise mich
Where love keeps on
Wo die Liebe weitergeht
Burning all the photos
Verbrenne alle Fotos
They have a habit of mocking a single man
Sie haben die Angewohnheit, einen Single zu verspotten
I'm keepin' the first one
Ich behalte das erste
We're not even holdin' hands
Wir halten nicht einmal Händchen
We're all over
Wir sind fertig miteinander
And I'm all over town
Und ich bin in der ganzen Stadt unterwegs
We've got work here
Wir haben hier Arbeit
Tearin' it down
Wir reißen es nieder
There's a beach umbrella
Da ist ein Sonnenschirm
Couple lying in the sun
Ein Paar liegt in der Sonne
And for once in my life
Und zum ersten Mal in meinem Leben
It's not the people from the suburbs
Sind es nicht die Leute aus den Vororten
It's me's got it wrong
Ich bin es, der es falsch verstanden hat
Me's got it wrong
Ich hab's falsch verstanden
Me's got it wrong
Ich hab's falsch verstanden
Me's got it wrong
Ich hab's falsch verstanden





Writer(s): Timothy James Freedman


Attention! Feel free to leave feedback.