The Whitlams - No Aphrodisiac - translation of the lyrics into German

No Aphrodisiac - The Whitlamstranslation in German




No Aphrodisiac
Kein Aphrodisiakum
A letter to you on a cassette
Ein Brief an dich auf einer Kassette
'Cause we don't write anymore
Weil wir nicht mehr schreiben
Gotta make it up quickly
Muss es schnell aufnehmen
There's people asleep on the second floor
Im zweiten Stock schlafen Leute
There's no aphrodisiac like loneliness
Es gibt kein Aphrodisiakum wie Einsamkeit
Truth, beauty and a picture of you
Wahrheit, Schönheit und ein Bild von dir
You'll be walking your dog in a few hours
Du wirst in ein paar Stunden mit deinem Hund Gassi gehen
I'll be asleep in my brother's house
Ich werde im Haus meines Bruders schlafen
You're a thousand miles away
Du bist tausend Meilen entfernt
With food between your teeth
Mit Essen zwischen deinen Zähnen
Come up for summer, I've got a place near the beach
Komm im Sommer hoch, ich habe eine Wohnung in Strandnähe
There's room for your dog
Es ist Platz für deinen Hund
There's no aphrodisiac like loneliness
Es gibt kein Aphrodisiakum wie Einsamkeit
Truth, beauty and a picture of you
Wahrheit, Schönheit und ein Bild von dir
There's no aphrodisiac like loneliness
Es gibt kein Aphrodisiakum wie Einsamkeit
Truth, beauty and a picture of you
Wahrheit, Schönheit und ein Bild von dir
There's no aphrodisiac like loneliness
Es gibt kein Aphrodisiakum wie Einsamkeit
Youth, truth, beauty, fame, boredom and a bottle of pills
Jugend, Wahrheit, Schönheit, Ruhm, Langeweile und eine Flasche Pillen
There's no aphrodisiac like loneliness
Es gibt kein Aphrodisiakum wie Einsamkeit
You shouldn't leave me alone
Du solltest mich nicht allein lassen
There's no aphrodisiac like loneliness
Es gibt kein Aphrodisiakum wie Einsamkeit
Bare feet like a tom-boy and a crooked smile
Barfuß wie ein Wildfang und ein schiefes Lächeln
Truth, youth, beauty, fame, boredom
Wahrheit, Jugend, Schönheit, Ruhm, Langeweile
Red hair, no hair, innocence
Rote Haare, keine Haare, Unschuld
Saturday, and a picture of you
Samstag, und ein Bild von dir
A letter to you on a cassette
Ein Brief an dich auf einer Kassette
You shouldn't leave me alone
Du solltest mich nicht allein lassen
Forty shaved sexy wants to do it all day
Vierzig, rasiert, sexy, will es den ganzen Tag tun
With a gun-totin' trigger-happy missy named Kinky Renée
Mit einer waffentragenden, schießwütigen Missy namens Kinky Renée
Tired teacher twenty-eight seeks regular meetings
Müder Lehrer, achtundzwanzig, sucht regelmäßige Treffen
For masculine muscular nappy-clad brutal breeding
Für maskulines, muskulöses, windeltragendes, brutales Züchten
While his wife rough-wrestles with a puppy all aquiver
Während seine Frau wild mit einem zitternden Welpen ringt
On a wine-soaked strobe-lit Asiatic hall of mirrors
In einem weingetränkten, stroboskopbeleuchteten asiatischen Spiegelkabinett
And a dash of loneliness
Und ein Schuss Einsamkeit
There's no aphrodisiac quite like it
Es gibt wahrlich kein Aphrodisiakum wie sie
Truth, youth, beauty, fame, boredom
Wahrheit, Jugend, Schönheit, Ruhm, Langeweile
Red hair, no hair, innocence, impunity, and a picture of you
Rote Haare, keine Haare, Unschuld, Straflosigkeit, und ein Bild von dir
I got a video set-up, me love you short time
Ich hab' 'ne Videoausrüstung, ich liebe dich kurz Zeit
She pay me suck his finger with some fine wine
Sie zahlt mir, seinen Finger lutschen, mit etwas feinem Wein
And a dash of loneliness
Und ein Schuss Einsamkeit
Truth, youth, beauty, fame, boredom
Wahrheit, Jugend, Schönheit, Ruhm, Langeweile
Red hair, no hair, innocence, awkwardness
Rote Haare, keine Haare, Unschuld, Unbeholfenheit
Impunity, and a picture of you
Straflosigkeit, und ein Bild von dir





Writer(s): Matt Ford, Glenn Dormand, Timothy Freedman


Attention! Feel free to leave feedback.