Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Aphrodisiac
Kein Aphrodisiakum
A
letter
to
you
on
a
cassette
Ein
Brief
an
dich
auf
einer
Kassette
'Cause
we
don't
write
anymore
Weil
wir
nicht
mehr
schreiben
Gotta
make
it
up
quickly
Muss
es
schnell
aufnehmen
There's
people
asleep
on
the
second
floor
Im
zweiten
Stock
schlafen
Leute
There's
no
aphrodisiac
like
loneliness
Es
gibt
kein
Aphrodisiakum
wie
Einsamkeit
Truth,
beauty
and
a
picture
of
you
Wahrheit,
Schönheit
und
ein
Bild
von
dir
You'll
be
walking
your
dog
in
a
few
hours
Du
wirst
in
ein
paar
Stunden
mit
deinem
Hund
Gassi
gehen
I'll
be
asleep
in
my
brother's
house
Ich
werde
im
Haus
meines
Bruders
schlafen
You're
a
thousand
miles
away
Du
bist
tausend
Meilen
entfernt
With
food
between
your
teeth
Mit
Essen
zwischen
deinen
Zähnen
Come
up
for
summer,
I've
got
a
place
near
the
beach
Komm
im
Sommer
hoch,
ich
habe
eine
Wohnung
in
Strandnähe
There's
room
for
your
dog
Es
ist
Platz
für
deinen
Hund
There's
no
aphrodisiac
like
loneliness
Es
gibt
kein
Aphrodisiakum
wie
Einsamkeit
Truth,
beauty
and
a
picture
of
you
Wahrheit,
Schönheit
und
ein
Bild
von
dir
There's
no
aphrodisiac
like
loneliness
Es
gibt
kein
Aphrodisiakum
wie
Einsamkeit
Truth,
beauty
and
a
picture
of
you
Wahrheit,
Schönheit
und
ein
Bild
von
dir
There's
no
aphrodisiac
like
loneliness
Es
gibt
kein
Aphrodisiakum
wie
Einsamkeit
Youth,
truth,
beauty,
fame,
boredom
and
a
bottle
of
pills
Jugend,
Wahrheit,
Schönheit,
Ruhm,
Langeweile
und
eine
Flasche
Pillen
There's
no
aphrodisiac
like
loneliness
Es
gibt
kein
Aphrodisiakum
wie
Einsamkeit
You
shouldn't
leave
me
alone
Du
solltest
mich
nicht
allein
lassen
There's
no
aphrodisiac
like
loneliness
Es
gibt
kein
Aphrodisiakum
wie
Einsamkeit
Bare
feet
like
a
tom-boy
and
a
crooked
smile
Barfuß
wie
ein
Wildfang
und
ein
schiefes
Lächeln
Truth,
youth,
beauty,
fame,
boredom
Wahrheit,
Jugend,
Schönheit,
Ruhm,
Langeweile
Red
hair,
no
hair,
innocence
Rote
Haare,
keine
Haare,
Unschuld
Saturday,
and
a
picture
of
you
Samstag,
und
ein
Bild
von
dir
A
letter
to
you
on
a
cassette
Ein
Brief
an
dich
auf
einer
Kassette
You
shouldn't
leave
me
alone
Du
solltest
mich
nicht
allein
lassen
Forty
shaved
sexy
wants
to
do
it
all
day
Vierzig,
rasiert,
sexy,
will
es
den
ganzen
Tag
tun
With
a
gun-totin'
trigger-happy
missy
named
Kinky
Renée
Mit
einer
waffentragenden,
schießwütigen
Missy
namens
Kinky
Renée
Tired
teacher
twenty-eight
seeks
regular
meetings
Müder
Lehrer,
achtundzwanzig,
sucht
regelmäßige
Treffen
For
masculine
muscular
nappy-clad
brutal
breeding
Für
maskulines,
muskulöses,
windeltragendes,
brutales
Züchten
While
his
wife
rough-wrestles
with
a
puppy
all
aquiver
Während
seine
Frau
wild
mit
einem
zitternden
Welpen
ringt
On
a
wine-soaked
strobe-lit
Asiatic
hall
of
mirrors
In
einem
weingetränkten,
stroboskopbeleuchteten
asiatischen
Spiegelkabinett
And
a
dash
of
loneliness
Und
ein
Schuss
Einsamkeit
There's
no
aphrodisiac
quite
like
it
Es
gibt
wahrlich
kein
Aphrodisiakum
wie
sie
Truth,
youth,
beauty,
fame,
boredom
Wahrheit,
Jugend,
Schönheit,
Ruhm,
Langeweile
Red
hair,
no
hair,
innocence,
impunity,
and
a
picture
of
you
Rote
Haare,
keine
Haare,
Unschuld,
Straflosigkeit,
und
ein
Bild
von
dir
I
got
a
video
set-up,
me
love
you
short
time
Ich
hab'
'ne
Videoausrüstung,
ich
liebe
dich
kurz
Zeit
She
pay
me
suck
his
finger
with
some
fine
wine
Sie
zahlt
mir,
seinen
Finger
lutschen,
mit
etwas
feinem
Wein
And
a
dash
of
loneliness
Und
ein
Schuss
Einsamkeit
Truth,
youth,
beauty,
fame,
boredom
Wahrheit,
Jugend,
Schönheit,
Ruhm,
Langeweile
Red
hair,
no
hair,
innocence,
awkwardness
Rote
Haare,
keine
Haare,
Unschuld,
Unbeholfenheit
Impunity,
and
a
picture
of
you
Straflosigkeit,
und
ein
Bild
von
dir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matt Ford, Glenn Dormand, Timothy Freedman
Attention! Feel free to leave feedback.