The Whitlams - Second Best - translation of the lyrics into German

Second Best - The Whitlamstranslation in German




Second Best
Das Zweitbeste
Movie stars and fancy cars delight you
Filmstars und schicke Autos entzücken dich
Gala balls and opening nights excite you
Galabälle und Premierenabende begeistern dich
I don't have my name in lights, I'm just a simple boy
Ich stehe nicht im Rampenlicht, ich bin nur ein einfacher Junge
Don't you hesitate to call me
Zögere nicht, mich anzurufen
When only second best will do
Wenn nur das Zweitbeste gut genug ist
Cover girls wearing pearls inspire you
Covergirls, die Perlen tragen, inspirieren dich
French champagne and designer clothes incite you
Französischer Champagner und Designerkleidung reizen dich
You're not in the magazines, you're just a simple girl
Du bist nicht in den Magazinen, du bist nur ein einfaches Mädchen
Don't you hesitate to call me
Zögere nicht, mich anzurufen
When only second best will do
Wenn nur das Zweitbeste gut genug ist
Why do we want to live in a fantasy?
Warum wollen wir in einer Fantasie leben?
There's a better place for you and me right here in reality
Es gibt einen besseren Ort für dich und mich, genau hier in der Realität
'Cause this love is what dreams are made of
Denn diese Liebe ist, woraus Träume gemacht sind
I hope you never have to settle for even less
Ich hoffe, du musst dich niemals mit noch weniger zufrieden geben
I'll work in a factory to support you
Ich werde in einer Fabrik arbeiten, um dich zu unterstützen
Give you 3 screaming kids to annoy you
Dir drei schreiende Kinder schenken, die dich nerven
Expect the worst and we won't be disappointed
Erwarte das Schlimmste und wir werden nicht enttäuscht sein
So don't you hesitate to call me
Also zögere nicht, mich anzurufen
When only second best will do
Wenn nur das Zweitbeste gut genug ist





Writer(s): Clayton Robert Doley


Attention! Feel free to leave feedback.