The Whitlams - Tangled Up In Blue - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Whitlams - Tangled Up In Blue




Tangled Up In Blue
Запутавшись в синеве
Early one mornin' the sun was shinin'
Ранним утром, когда солнце сияло,
I was layin' in bed
Я лежал в постели,
Wonderin' if she had changed at all
Думая, изменилась ли ты вообще,
If her hair was still red
Остались ли твои волосы рыжими.
And her folks had said our lives together
Твои родители говорили, что наша совместная жизнь
It sure was gonna be rough
Будет непростой,
They never did like Mama's homemade dress
Им никогда не нравилось мамино домашнее платье,
Papa's bankbook wasn't big enough
Папина банковская книжка была недостаточно толстой.
And she was standin' on the side of the road
А ты стояла на обочине дороги,
As rain's fallin' on my shoes
Пока дождь капал на мои ботинки.
I'm heading out for the old East Coast
Я направляюсь на старое Восточное побережье,
Lord, knows I've paid some dues gettin' through
Господи, знаешь, я заплатил немало, чтобы пройти через это,
Tangled up in blue
Запутавшись в синеве.
She was married when we first met
Ты была замужем, когда мы впервые встретились,
Soon to be divorced
Вскоре должна была развестись.
I helped her out of a jam, I guess
Я помог тебе выбраться из затруднения, наверное,
But I used a little too much force
Но я применил немного слишком много силы.
So we drove that car as far as we could
И мы ехали на той машине так далеко, как могли,
Abandoned it out West
Бросили её на Западе.
Split up on a dark sad night
Разошлись темной грустной ночью,
Both agreeing it was best
Оба согласились, что так будет лучше.
Then she turned around and looked at me
Затем ты обернулась и посмотрела на меня,
As I was walkin' away
Когда я уходил.
I heard her say over my shoulder
Я услышал, как ты сказала через плечо:
"We're gonna meet again someday on a avenue?
"Мы ещё встретимся когда-нибудь на проспекте?
We got tangled up in blue
Мы запутались в синеве.
So I had a job in the great north woods
Так у меня была работа в великих северных лесах,
Working as a cook for a spell
Какое-то время я работал поваром,
But I never did like it all that much
Но мне это никогда особо не нравилось,
And one day the ax just fell
И однажды топор просто упал.
So I drifted down to New Orleans
Так я отправился в Новый Орлеан,
Where I was looking out to be employed
Где искал работу,
Workin' for a while on a fishin' boat
Некоторое время работал на рыболовном судне
Right outside of Delacroix
Прямо за пределами Делакруа.
But all the while I was alone
Но все это время я был один,
The past was close behind me
Прошлое было близко позади меня.
I seen a lot of women
Я видел много женщин,
But she never escaped my mind and I just grew
Но ты никогда не покидала мой разум, и я просто рос,
Tangled up in blue
Запутавшись в синеве.
She was workin' in a topless place
Ты работала в стрип-клубе,
And I stopped in for a beer
И я зашел выпить пива.
I just kept lookin' at the side of her face
Я просто продолжал смотреть на твоё лицо,
In the spotlight so clear
В таком ясном свете прожектора.
Then later on as the crowd thinned out
Позже, когда толпа поредела,
I was just about to do the same
Я уже собирался сделать то же самое.
She was standing there at the back of the chair
Ты стояла там, за спинкой стула,
Singin', "Tell me, don't I know your name?"
Напевая: "Скажи, я разве не знаю твоего имени?".
I muttered somethin' underneath the breath
Я пробормотал что-то себе под нос,
She studied the lines on my face
Ты изучала морщины на моем лице.
I must admit I felt a little uneasy
Должен признать, я почувствовал себя немного неловко,
When she bent to tie the lace of my shoe
Когда ты наклонилась, чтобы завязать шнурки на моих ботинках.
We got tangled up in blue
Мы запутались в синеве.
So she lit a burner on the stove and offered me a pipe
Так ты зажгла конфорку на плите и предложила мне трубку,
"I thought you'd never say hello", she said
думала, ты никогда не поздороваешься", - сказала ты,
"You look like the silent type"
"Ты выглядишь как молчаливый тип".
Then she opened up a book of poems
Затем ты открыла книгу стихов,
Handed it to me
Протянула её мне.
Written by an Italian poet
Написанные итальянским поэтом
In the thirteenth century
В тринадцатом веке.
And every one of those words rang true
И каждое из этих слов звучало правдой,
Glowed like burnin' coal
Светилось, как горящий уголь,
Pourin' off of every page
Струилось с каждой страницы,
Like it's written in my soul from me to you
Словно это было написано в моей душе, от меня к тебе.
Tangled up in blue
Запутавшись в синеве.
I lived with them on Montague Street
Я жил с ними на Монтегю-стрит,
In a basement down the stairs
В подвале под лестницей.
There was music in the cafes at night
Ночью в кафе играла музыка,
And revolution in the air
А в воздухе витала революция.
Then he started into dealing with slaves
Затем он начал заниматься работорговлей,
Something inside of him died
Что-то внутри него умерло.
She had to sell everything they owned
Тебе пришлось продать всё, что у вас было,
And froze up inside
И замёрзнуть внутри.
And when finally as the bottom fell out
И когда наконец дно выпало,
I became withdrawn,
Я замкнулся в себе,
The only thing I knew how to do
Единственное, что я умел делать,
Was to keep on keepin' on like a bird that flew
Это продолжать идти дальше, как птица, которая летела.
We got tangled up in blue
Мы запутались в синеве.
Now I'm goin' back again
Теперь я возвращаюсь снова,
Got to get to her somehow
Должен как-то добраться до тебя.
All the people that we used to know
Все люди, которых мы знали,
They're illusion to me now
Теперь для меня иллюзия.
Some are mathematicians
Некоторые - математики,
Some are carpenter's wives
Некоторые - жёны плотников.
We don't know how this got started
Мы не знаем, как это началось,
Don't know what we do with our lives
Не знаем, что мы делаем со своей жизнью.
Me, I'm still on the road
Я всё ещё в пути,
Headin' for another joint
Направляюсь в другое место.
We didn't always see the same
Мы не всегда видели одинаково,
And we start it from a different point of view
И мы начинаем с разных точек зрения.
Tangled up in blue
Запутавшись в синеве.





Writer(s): Bob Dylan


Attention! Feel free to leave feedback.