The Whitlams - Year of the Rat - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Whitlams - Year of the Rat




Year of the Rat
Год Крысы
Creeping into town with all these changes in my head
Пробираясь в город со всеми этими изменениями в голове
Funny how my old haunts all look new
Забавно, как мои старые места кажутся новыми
A taxi from the airport to the Paris end of King
Такси из аэропорта до парижского конца Кинг-стрит
I'll drop my bags I'll see who's in
Брошу сумки, посмотрю, кто здесь
My dirty streets
Мои грязные улицы
My fabulous friends
Мои потрясающие друзья
Here I am
Вот я
In your arms again
Снова в твоих объятиях
It's easy being famous in Sydney
Легко быть знаменитым в Сиднее
'Cause everyone's a star
Потому что каждый здесь звезда
But it's got to be deepest darkest night
Но должна быть самая глубокая, самая темная ночь
For you to see them all
Чтобы увидеть их всех
There's beer and women even for the thinking man
Здесь есть пиво и женщины даже для думающего человека
Join the circus come on down
Присоединяйся к цирку, спускайся
I've heard they'll even stop kicking you
Я слышал, они даже перестанут тебя пинать
Just before you hit the ground
Прямо перед тем, как ты упадешь на землю
My dirty streets
Мои грязные улицы
My fabulous friends
Мои потрясающие друзья
Yeah here I am
Да, вот я
In your arms again
Снова в твоих объятиях
I'll get a shine-on
Я получу свой кайф
All night and day
Круглые сутки
You rough me up
Ты изматываешь меня
'Til I gotta get away
Пока мне не приходится сбегать
You know I love you but you try and kill me
Ты знаешь, я люблю тебя, но ты пытаешься меня убить
Gotta hold your head up in the Year of the Rat
Надо держать голову высоко в Год Крысы
Newtown I love you but you try and kill me
Ньютаун, я люблю тебя, но ты пытаешься меня убить
Gotta hold your head up in the Year of the Rat
Надо держать голову высоко в Год Крысы
Tat, a tat-tat, tat
Тат, а тат-тат, тат
Second rower with the earpiece and the rumble in his eye
Второй гребец с наушником и угрозой в глазах
Making sure that I don't stumble, wishes all the freaks'd die
Следит, чтобы я не споткнулся, мечтает, чтобы все уроды сдохли
Over there a plain-clothes cop looking at his watch a lot
Вон там полицейский в штатском часто смотрит на часы
Wondering is it time to call in the dogs
Интересуется, пора ли вызывать собак
My dirty streets
Мои грязные улицы
My fabulous friends
Мои потрясающие друзья
Here I am
Вот я
In your arms again
Снова в твоих объятиях
I'll get a shine-on
Я получу свой кайф
All night and day
Круглые сутки
You rough me up
Ты изматываешь меня
'Til I gotta get away
Пока мне не приходится сбегать
You know I love you but you try and kill me
Ты знаешь, я люблю тебя, но ты пытаешься меня убить
Gotta hold your head up in the Year of the Rat
Надо держать голову высоко в Год Крысы
Newtown I love you but you try and kill me
Ньютаун, я люблю тебя, но ты пытаешься меня убить
Gotta hold your head up in the Year of the Rat
Надо держать голову высоко в Год Крысы
Tat, a tat-tat, tat
Тат, а тат-тат, тат
You know I love you but you try and kill me
Ты знаешь, я люблю тебя, но ты пытаешься меня убить
You know I love you but you try and kill me, yeah
Ты знаешь, я люблю тебя, но ты пытаешься меня убить, да





Writer(s): Timothy James Freedman, David Ian Symes, Evan Mannell, Aron Ottignon


Attention! Feel free to leave feedback.