Lyrics and translation The Who feat. Nicky Hopkins - Too Much of Anything
I
think
these
hands
have
felt
a
lot
Я
думаю,
что
эти
руки
многое
пережили
I
don't
know,
what
have
I
touched
Я
не
знаю,
к
чему
я
прикоснулся
I
think
these
eyes
have
seen
a
lot
Я
думаю,
что
эти
глаза
многое
повидали
I
don't
know,
maybe
they've
seen
too
much
Я
не
знаю,
может
быть,
они
слишком
много
видели
I
think
this
brain
has
thought
a
lot
Я
думаю,
что
этот
мозг
много
думал
Searching,
trying
to
find
the
crutch
Ищу,
пытаюсь
найти
опору
I
think
this
heart
has
bled
once
too
often
Я
думаю,
что
это
сердце
слишком
часто
истекало
кровью
This
time
it's
bled
a
bit
too
much
На
этот
раз
крови
было
слишком
много
Too
much
of
anything
is
too
much
for
me
Слишком
много
всего
- это
слишком
много
для
меня
Too
much
of
everything
gets
too
much
for
me
Слишком
много
всего
становится
для
меня
непосильным
I
can't
remember
before
'49
Я
не
могу
вспомнить,
что
было
до
49-го
But
I
know
'48
was
there
Но
я
знаю,
что
там
был
48-й
год
My
ears
let
in
what
I
should
speak
out
Мои
уши
улавливают
то,
что
я
должен
сказать
вслух
Hmmm,
there's
something
in
the
air
Хммм,
в
воздухе
что-то
витает
I've
overloaded
on
my
way
Я
перегрузился
по
дороге
Bye
bye,
you
better
keep
in
touch
Пока-пока,
тебе
лучше
оставаться
на
связи.
I
think
your
ears
hear
a
whole
lot
of
music
Я
думаю,
что
ваши
уши
слышат
очень
много
музыки
And
like
me
you've
heard
a
bit
too
much
И,
как
и
я,
вы
услышали
слишком
много
Too
much
of
anything,
is
too
much
for
me
Слишком
много
всего
- это
слишком
много
для
меня
Too
much
of
everything
gets
too
much
for
me
Слишком
много
всего
становится
для
меня
непосильным
I
think
these
hands
have
felt
a
lot
Я
думаю,
что
эти
руки
многое
пережили
I
don't
know,
what
have
I
touched?
Я
не
знаю,
к
чему
я
прикоснулся?
I
think
these
eyes
have
seen
a
lot
Я
думаю,
что
эти
глаза
многое
повидали
I
don't
know,
maybe
they've
seen
too
much
Я
не
знаю,
может
быть,
они
слишком
много
видели
I
think
this
brain
has
thought
a
lot
Я
думаю,
что
этот
мозг
много
думал
Searching,
I've
tried
to
find
the
crutch
В
поисках
я
пытался
найти
опору
I
think
this
heart
has
bled
once
too
often
Я
думаю,
что
это
сердце
слишком
часто
истекало
кровью
This
time
it's
bled
a
bit
too
much
На
этот
раз
крови
было
слишком
много
Too
much
of
anything,
is
too
much
for
me
Слишком
много
всего
- это
слишком
много
для
меня
Too
much
of
everything
gets
too
much
for
me
Слишком
много
всего
становится
для
меня
непосильным
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pete Townshend
Attention! Feel free to leave feedback.