Lyrics and translation Boris Karloff - Trim Up The Tree
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trim Up The Tree
Наряжай ёлку
Trim
up
the
tree
with
Christmas
stuff
Наряжай
ёлку
праздничной
мишурой,
Like
bingle
balls,
and
whofoo
fluff
Шариками
блестящими,
пушистой
милой
фольгой.
Trim
up
the
town
with
goowho
gums
and
bizilbix
and
wums
Украшай
город
гирляндами,
бантиками
и
бусами!
Trim
every
blessed
window
and
trim
every
blessed
door
Укрась
каждое
окошко,
наряди
каждую
дверь,
Hang
up
whoboohoo
bricks
Развесь
гирлянды
яркие,
Then
run
out
and
get
some
more!
Потом
беги
скорей
за
новой
порцией!
Hang
pantookas
on
the
ceilings
Вешай
фонарики
под
потолком,
Pile
pankunas
on
the
floor
Кидай
конфетти
на
пол!
Trim
every
blessed
needle
on
the
blessed
Christmas
tree
Укрась
каждую
иголочку
на
нашей
ёлочке,
Christmas
comes
tomorrow
Рождество
уже
завтра,
Trim
you,
trim
me!
Украшай
себя
и
меня,
милая!
Trim
up
your
pets
with
fuzzle
fuzz
Наряди
наших
питомцев
в
блестящий
пушок,
And
whiffer
bloofs,
and
wuzzle
wuzz
В
пушистые
шарики
и
яркий
бочок,
Trim
up
your
uncle
and
your
aunt
Укрась
дядю
с
тетей
With
yards
of
whofut
flant
Мишурой
блестящей!
Trim
every
house
in
Whoville
from
the
cellar
to
the
roof
Укрась
каждый
дом
в
нашем
городе
от
подвала
до
крыши,
Hang
up
a
mile
of
dafflers
Развесь
километры
гирлянд,
And
three
miles
of
snaffer
snoof!
И
три
километра
блестящей
мишуры!
Hang
dang-donglers
on
the
bathtub
Вешай
бубенчики
на
ванну,
Trim
the
occupant
the
with
floof
Укрась
того,
кто
там
сидит,
мишурой!
To
every
home
in
Whoville
and
to
every
blessed
Who
В
каждый
дом
нашего
города,
каждому
его
жителю
Christmas
comes
tomorrow
Рождество
уже
завтра,
Trim
me,
trim
you!
Украшай
меня,
украшу
тебя,
любимая!
Trim
up
the
tree
with
Christmas
stuff
Наряжай
ёлку
праздничной
мишурой,
Like
bingle
balls,
and
whofoo
fluff
Шариками
блестящими,
пушистой
милой
фольгой.
Trim
up
the
town
with
goowho
gums
Украшай
город
гирляндами,
And
bizilbix
and
wums...
Бантиками
и
бусами...
Trim
up
the
tree
with
bizilbix
and
wums
Украшай
ёлку
бантиками
и
бусами...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Albert Hague, Theodor S. Geisel
Attention! Feel free to leave feedback.