The Who - Cache Cache - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Who - Cache Cache




Cache Cache
Прятки
Did you ever sleep in a bear pit
Ты когда-нибудь спала в берлоге,
With apple cores and mice along
Среди огрызков яблок и мышей?
Did you ever lay on ice and grit
Ты когда-нибудь лежала на льду и песке,
Or search for a place where the wind was gone
Или искала место, где нет ветра?
Did you ever tramp up endless hills
Ты когда-нибудь взбиралась на бесконечные холмы,
Past cozy homes with secret beds
Минуя уютные дома с тайными кроватями?
Did you ever dream of a suicide pill
Ты когда-нибудь мечтала о таблетке самоубийства,
And wake up cold to the smell of bread
И просыпалась в холоде от запаха хлеба?
Well I have slept there badly twice
Что ж, я спал там плохо дважды,
And shared my straw with scratchin' mice
И делил свою солому со скребущимися мышами.
Although you'll find some deep brown hair
Хотя ты найдешь там немного темно-каштановых волос,
I'll tell you something for nothing
Скажу тебе кое-что за просто так:
There ain't no bears in there (cache cache)
Там нет медведей (прятки),
Not a single bear in there (cache cache)
Ни одного медведя там (прятки).
Did you ever have to make a draw
Ты когда-нибудь тянула жребий,
For a hard wooden bench or a bed of stone
За жесткую деревянную скамью или каменное ложе?
Did you ever jemmy a stable door
Ты когда-нибудь взламывала дверь конюшни,
Or scare the horse to escape the snow
Или пугала лошадь, чтобы спастись от снега?
Did you ever invade a neat little yard
Ты когда-нибудь вторгалась в аккуратный маленький дворик,
Wake up the children who hope for ghosts
Будила детей, которые ждут призраков?
Did you ever cause their dogs to bark
Ты когда-нибудь заставляла их собак лаять,
Their guests to curse their noisy hosts
А гостей проклинать своих шумных хозяев?
Don't jump in expectin' fun
Не прыгай туда, ожидая веселья,
Don't swagger in there with your elephant gun
Не врывайся туда со своим ружьем для слонов,
Don't enter the cage with wavin' chairs
Не входи в клетку, размахивая стульями,
Cos I'll tell you something for nothing
Потому что я скажу тебе кое-что за просто так:
There ain't no bears in there (cache cache)
Там нет медведей (прятки),
Not a single bear in there (cache cache)
Ни одного медведя там (прятки).
Did you ever pass the police at work
Ты когда-нибудь проходила мимо работающей полиции,
And hope that they might take you in
И надеялась, что они тебя заберут?
Did you ever wonder why music hurts
Ты когда-нибудь задумывалась, почему музыка ранит,
When someone plays it aloof to sin
Когда кто-то играет ее равнодушно к греху?
Did you ever believe that a smile could cure
Ты когда-нибудь верила, что улыбка может исцелить,
A happy face keep you warm at night?
А счастливое лицо согреет тебя ночью?
Were you ever fooled by laughters lure
Ты когда-нибудь обманывалась приманкой смеха,
Only to find that they laughed in spite?
Только чтобы обнаружить, что смеялись тебе назло?
Don't jump in expectin' fun
Не прыгай туда, ожидая веселья,
Don't swagger in there with your elephant gun
Не врывайся туда со своим ружьем для слонов,
Don't enter the cage with wavin' chairs
Не входи в клетку, размахивая стульями,
Cos I'll tell you something for nothing
Потому что я скажу тебе кое-что за просто так:
There ain't no bears in there (cache cache)
Там нет медведей (прятки),
Not a single bear in there (cache cache)
Ни одного медведя там (прятки).
Did you ever finally find a place
Ты когда-нибудь наконец находила место,
A soft warm bed in a room of flowers
Мягкую теплую кровать в комнате с цветами,
And when you finally laid down your face
И когда ты наконец прикладывала к ней лицо,
You found you slept for a hundred hours
Ты обнаруживала, что проспала сто часов?
A hundred hours.
Сто часов.
There ain't no bears in there (cache cache)
Там нет медведей (прятки).





Writer(s): Peter Dennis Blandfor Townshend


Attention! Feel free to leave feedback.