Lyrics and translation The Who - Cut My Hair
Why
should
I
care
if
I
have
to
cut
my
hair?
Почему
меня
должно
волновать,
что
мне
придется
подстричься?
I
got
to
move
with
the
fashion
or
be
outcast
Я
должен
следовать
моде
или
стать
изгоем
I
know
I
should
fight
Я
знаю,
что
должен
бороться
But
my
old
man
is
really
alright
Но
с
моим
стариком
действительно
все
в
порядке
And
I'm
still
living
at
home
even
though
it
won't
last
И
я
все
еще
живу
дома,
хотя
это
ненадолго.
Zoot
suit,
white
jacket
with
side
vents
Костюм
Zoot,
белая
куртка
с
боковыми
вентиляционными
отверстиями
Five
inches
long
Пять
дюймов
в
длину
I'm
out
on
the
street
again
Я
снова
на
улице
And
I'm
leaping
along
И
я
скачу
вперед
Dressed
right
Одет
правильно
For
a
beach
fight
Для
пляжной
драки
But
I
just
can't
explain
Но
я
просто
не
могу
объяснить
Why
that
uncertain
feeling
Откуда
это
неуверенное
чувство
Is
still
here
in
my
brain
Все
еще
здесь,
в
моем
мозгу
The
kids
at
school
have
parents
У
детей
в
школе
есть
родители
That
seem
so
cool
Это
кажется
таким
крутым
And
though
I
don't
want
to
hurt
'em
И
хотя
я
не
хочу
причинять
им
боль,
Mine
want
me
their
way
Мои
хотят,
чтобы
я
был
таким,
как
они
хотят
I
clean
my
room
and
my
shoes
Я
убираю
свою
комнату
и
свою
обувь
But
my
Momma
found
a
box
of
blues
Но
моя
мама
нашла
коробку
блюза
And
there
doesn't
seem
much
hope
И,
похоже,
надежды
не
так
уж
много
They'll
let
me
stay
Они
позволят
мне
остаться
Zoot
suit,
white
jacket
with
side
vents
Костюм
Zoot,
белая
куртка
с
боковыми
вентиляционными
отверстиями
Five
inches
long
Пять
дюймов
в
длину
I'm
out
on
the
street
again
Я
снова
на
улице
And
I'm
leaping
along
И
я
скачу
вперед
Dressed
right
Одет
правильно
For
a
beach
fight
Для
пляжной
драки
But
I
just
can't
explain
Но
я
просто
не
могу
объяснить
Why
that
uncertain
feeling
Откуда
это
неуверенное
чувство
Is
still
here
in
my
brain
Все
еще
здесь,
в
моем
мозгу
Why
do
I
have
to
be
different
to
them?
Почему
я
должен
отличаться
от
них?
Just
to
earn
the
respect
of
a
dancehall
friend
Просто
чтобы
заслужить
уважение
друга
по
танцевальному
залу
We
have
the
same
old
row
again
and
again
У
нас
снова
и
снова
повторяется
одна
и
та
же
старая
ссора
Why
do
I
have
to
move
with
a
crowd
of
kids
Почему
я
должен
переезжать
с
толпой
детей
That
hardly
notice
I'm
around?
Которые
едва
замечают,
что
я
рядом?
I
work
myself
to
death
just
to
fit
in
Я
изнуряю
себя
до
смерти,
просто
чтобы
вписаться
в
общество
I'm
comin'
down
Я
спускаюсь
вниз.
Got
home
on
the
very
first
train
from
town
Добрался
домой
на
самом
первом
поезде
из
города
My
dad
just
left
for
work
and
he
wasn't
talking
Мой
отец
только
что
ушел
на
работу
и
не
разговаривал
It's
all
a
game
Это
все
игра
And
inside
I'm
just
the
same
И
внутри
я
точно
такой
же
My
fried
egg
makes
me
sick
first
thing
in
the
morning
Первым
делом
с
утра
меня
тошнит
от
яичницы-глазуньи
Closed
after
a
gang
of
nearly
a
thousand
youths
Закрыто
после
того,
как
банда
из
почти
тысячи
молодых
людей
Entered
the
Grand
Hotel
in
pursuit
of
two
leather-clad
rockers
Вошел
в
Гранд-отель
в
погоне
за
двумя
рокерами,
одетыми
в
кожу
South
Coast
police
have
warned
that
if
the
fights
Полиция
Южного
побережья
предупредила,
что
в
случае
драк
Between
rival
gangs
of
mods
and
rockers
continue
Между
соперничающими
бандами
модников
и
рокеров
продолжаются
Stricter
security
measures
will
be
enforced
at
railway
stations
На
железнодорожных
станциях
будут
приняты
более
строгие
меры
безопасности
Both
in
London
and
on
the
South
Coast
Как
в
Лондоне,
так
и
на
Южном
побережье
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pete Townshend
Attention! Feel free to leave feedback.