Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drowned (1973 mix)
Утопленник (сведение 1973)
There
are
men
high
up
there
fishing,
Там,
наверху,
рыбачат
мужчины,
Haven't
seen
quite
enough
of
the
world,
Не
повидали
еще
мир
до
конца,
I
ain't
seen
a
sign
of
my
heroes,
Я
не
вижу
ни
следа
моих
героев,
And
I'm
still
diving
down
for
pearls.
И
все
еще
ныряю
за
жемчугом
для
тебя.
Let
me
flow
into
the
ocean,
Позволь
мне
слиться
с
океаном,
Let
me
get
back
to
the
sea.
Позволь
мне
вернуться
в
море.
Let
me
be
stormy
and
let
me
be
calm,
Позволь
мне
быть
бушующим
и
спокойным,
Let
the
tide
in,
and
set
me
free.
Пусть
прилив
войдет
и
освободит
меня.
I'm
flowing
under
bridges,
Я
теку
под
мостами,
Then
flying
through
the
sky,
Затем
парю
в
небе,
I'm
traveling
down
cold
metal
Я
путешествую
по
холодному
металлу,
Just
a
tear
in
baby's
eye.
Всего
лишь
слеза
в
глазах
ребенка.
Let
me
flow
into
the
ocean
Позволь
мне
слиться
с
океаном,
Let
me
get
back
to
the
sea
Позволь
мне
вернуться
в
море,
Let
me
be
stormy
and
let
me
be
calm
Позволь
мне
быть
бушующим
и
спокойным,
Let
the
tide
in,
rush
over
me.
Пусть
прилив
войдет,
нахлынет
на
меня.
I
am
not
the
actor
Я
не
актер,
This
can't
be
the
scene
Это
не
может
быть
сценой,
But
I
am
in
the
water,
Но
я
в
воде,
As
far
as
I
can
see...
Насколько
я
могу
видеть...
I'm
remembering
distant
memories
Я
вспоминаю
далекие
воспоминания,
Recalling
other
names.
Вспоминая
другие
имена.
Rippling
over
canyons,
Колышусь
над
каньонами,
And
boiling
in
the
train.
И
киплю
в
поезде.
Let
me
etc.
Позволь
мне
и
т.д.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PETE TOWNSHEND
Attention! Feel free to leave feedback.