The Who - Go To the Mirror! (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Who - Go To the Mirror! (Live)




He seems to be completely unreceptive
Он кажется совершенно невосприимчивым
The tests I gave him
Тесты, которые я ему сдавал
Show no sense at all
Не проявляй вообще никакого здравого смысла
His eyes react to light, the dials detect it
Его глаза реагируют на свет, циферблаты фиксируют это
He hears but cannot answer to your call
Он слышит, но не может ответить на ваш зов
See me, feel me
Посмотри на меня, почувствуй меня
Touch me, heal me
Прикоснись ко мне, исцели меня
See me, feel me
Посмотри на меня, почувствуй меня
Touch me, heal me
Прикоснись ко мне, исцели меня
There is no chance, no untried operation
Нет ни единого шанса, ни одной непроверенной операции
All hope lies with him and none with me
Вся надежда на него, а на меня - никакой
Imagine, though, the shock from isolation
Однако представьте себе шок от изоляции
When he suddenly can hear
Когда он внезапно слышит
And speak and see
И говорить, и видеть
See me, feel me
Посмотри на меня, почувствуй меня
Touch me, heal me
Прикоснись ко мне, исцели меня
See me, feel me
Посмотри на меня, почувствуй меня
Touch me, heal me
Прикоснись ко мне, исцели меня
His eyes can see
Его глаза могут видеть
His ears can hear, his lips speak
Его уши могут слышать, его губы говорят
All the time the needles flick and rock
Иглы все время щелкают и раскачиваются
No machine can give
Ни одна машина не может дать
The kind of stimulation
Вид стимуляции
Needed to remove his inner block
Нужно было снять его внутренний блок
Go to the mirror, boy
Подойди к зеркалу, мальчик
Go to the mirror, boy
Подойди к зеркалу, мальчик
I often wonder what he is feeling
Я часто задаюсь вопросом, что он чувствует
Has he ever heard a word I've said?
Слышал ли он когда-нибудь хоть слово из того, что я сказал?
Look at him in the mirror dreaming
Посмотри на него в зеркало, мечтающего
What is happening in his head?
Что происходит у него в голове?
Listening to you, I get the music
Слушая тебя, я улавливаю музыку
Gazing at you, I get the heat
Глядя на тебя, я испытываю жар
Following you, I climb the mountain
Следуя за тобой, я взбираюсь на гору
I get excitement at your feet
Я испытываю возбуждение у твоих ног
Right behind you, I see the millions
Прямо за твоей спиной я вижу миллионы
On you, I see the glory
На тебе я вижу славу
From you, I get opinions
От вас я получаю мнения
From you, I get the story
От вас я узнаю эту историю
What is happening in his head?
Что происходит у него в голове?
Ooooh, I wish I knew
Ооооо, хотел бы я знать
I wish I knew
Хотел бы я знать





Writer(s): Peter Townshend


Attention! Feel free to leave feedback.