Lyrics and translation The Who - I Can't Reach You (Including Charles Atlas Commercial)
I'm
a
billion
ages
past
you
Я
на
миллиард
лет
старше
тебя.
A
million
years
behind
you
too
Миллион
лет
позади
тебя.
A
thousand
miles
up
in
the
air
Тысяча
миль
в
вышине.
A
trillion
times
I've
seen
you
there
Триллион
раз
я
видел
тебя
там.
Your
hair
is
golden,
mine
is
grey
Твои
волосы
золотистые,
мои-седые.
You
walk
on
grass,
it
turns
to
hay
Ты
идешь
по
траве,
она
превращается
в
сено.
You
blood
is
blue
and
your
eyes
are
red
У
тебя
голубая
кровь
и
красные
глаза.
My
body
strains,
but
the
nerves
are
dead
Мое
тело
напряжено,
но
нервы
мертвы.
I
can't
reach
you
Я
не
могу
до
тебя
дозвониться.
I've
strained
my
eyes
Я
напряг
глаза.
I
can't
reach
you
Я
не
могу
до
тебя
дозвониться.
I've
split
my
sides
Я
раскололся
на
части.
I
can't
reach
Я
не
могу
дотянуться.
Tryin'
to
get
on
you
Пытаюсь
добраться
до
тебя.
See,
feel
or
hear
from
you
Видеть,
чувствовать
или
слышать
тебя?
The
distances
grow
greater
now
Расстояния
становятся
все
больше.
You
drink
champagne
and
past
me
plow
Ты
пьешь
шампанское
и
мимо
меня
пашешь.
You
fly
your
plane
right
over
my
head
Ты
пролетаешь
на
своем
самолете
прямо
над
моей
головой.
You're
still
alive
and
I'm
nearly
dead
Ты
все
еще
жив,
а
я
почти
мертв.
I
can't
reach
you
Я
не
могу
до
тебя
дозвониться.
With
arms
outstretched
С
распростертыми
руками.
I
can't
reach
you
Я
не
могу
до
тебя
дозвониться.
I
crane
my
neck
Я
вытягиваю
шею.
I
can't
reach
Я
не
могу
дотянуться.
Tryin'
to
get
on
you
Пытаюсь
добраться
до
тебя.
See,
feel
or
hear
from
you
Видеть,
чувствовать
или
слышать
тебя?
Once
I
caught
a
glimpse
Однажды
я
мельком
увидел
...
Of
your
unguarded,
untouched
heart
Твоего
незащищенного,
нетронутого
сердца.
Our
fingertips
touched
and
then
Кончики
наших
пальцев
соприкоснулись,
а
затем
...
My
mind
tore
us
apart
Мой
разум
разлучил
нас.
I
can't
reach
you
Я
не
могу
до
тебя
дозвониться.
With
arms
outstretched
С
распростертыми
руками.
I
can't
reach
you
Я
не
могу
до
тебя
дозвониться.
I
crane
my
neck
Я
вытягиваю
шею.
I
can't
reach
Я
не
могу
дотянуться.
Tryin'
to
get
on
you
Пытаюсь
добраться
до
тебя.
See,
feel
or
hear
from
you
Видеть,
чувствовать
или
слышать
тебя?
I
can't
reach
you
Я
не
могу
до
тебя
дозвониться.
With
arms
outstretched
С
распростертыми
руками.
I
can't
reach
you
Я
не
могу
до
тебя
дозвониться.
I
crane
my
neck
Я
вытягиваю
шею.
I
can't
reach
Я
не
могу
дотянуться.
Tryin'
to
get
on
you
Пытаюсь
добраться
до
тебя.
See,
feel
or
hear
from
you
Видеть,
чувствовать
или
слышать
тебя?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Townshend
Attention! Feel free to leave feedback.