Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kids! Do You Want Kids (Pete Townshend Demo)
Kinder! Willst du Kinder (Pete Townshend Demo)
You
can
run
miles
and
breathe
easy
Du
kannst
meilenweit
laufen
und
leicht
atmen
In
the
cool
fresh
air
release
the
hold
you
can't
see
In
der
kühlen
frischen
Luft,
lass
los,
was
dich
unsichtbar
festhält
Do
you
want
kids?
Willst
du
Kinder?
Wanna
see
your
kids,
kids?
Willst
du
deine
Enkelkinder
sehen?
If
you
do,
you
better
come
out
of
the
mist,
kids
Wenn
ja,
kommt
besser
aus
dem
Nebel,
Kinder
That
love
affair
with
a
cigarette
Diese
Liebesaffäre
mit
einer
Zigarette
Will
end
on
the
rocks,
baby,
you
can
bet
Wird
auf
den
Felsen
enden,
Baby,
darauf
kannst
du
wetten
Better
smoke
as
many
as
you
can
get
Rauch
besser
so
viele,
wie
du
kriegen
kannst
Before
your
lungs
are
locked
Bevor
deine
Lungen
blockiert
sind
And
you
end
in
debt
to
yourself
Und
du
bei
dir
selbst
in
der
Schuld
stehst
Do
you
want
kids?
Willst
du
Kinder?
Wanna
see
your
kids,
kids?
Willst
du
deine
Enkelkinder
sehen?
If
you
do,
you
better
come
out
of
the
mist,
kids
Wenn
ja,
kommt
besser
aus
dem
Nebel,
Kinder
Come
on,
now
Na
los,
jetzt
(Instrumental)
(Instrumental)
Willpower
can
be
poor
health
Willenskraft
kann
der
Gesundheit
schaden
You
can't
help
nobody
else
until
you
help
yourself
Du
kannst
niemand
anderem
helfen,
bis
du
dir
selbst
hilfst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pete Townshend
Attention! Feel free to leave feedback.