Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Long Live Rock (Remixed Album Version)
Да здравствует рок (ремикс-версия с альбома)
Down
at
the
Astoria
the
scene
was
changin
Внизу,
в
«Астории»,
обстановка
менялась,
Bingo
and
rock
were
pushing
out
X-rating
Бинго
и
рок
вытесняли
фильмы
для
взрослых.
We
were
the
first
band
to
vomit
in
the
bar
Мы
были
первой
группой,
которая
выблевала
в
баре
And
find
the
distance
to
the
stage
too
far
И
решила,
что
сцена
слишком
далеко.
Meanwhile
it's
getting
late
at
ten
o'clock
Тем
временем,
уже
поздно,
десять
часов,
Rock
is
dead
they
say
Рок
мертв,
говорят
они.
Long
live
rock
Да
здравствует
рок!
Long
live
rock
Да
здравствует
рок!
I
need
it
every
night
Он
мне
нужен
каждую
ночь.
Long
live
rock
Да
здравствует
рок!
Come
on
and
join
the
line
Ну-ка,
вставай
в
очередь!
Long
live
rock
Да
здравствует
рок!
Be
it
dead
or
alive
Жив
он
или
мертв.
People
walk
in
the
slideways
pretending
that
they're
leaving
Люди
проходят
по
проходам,
делая
вид,
что
уходят.
We
put
on
our
makeup
and
work
out
all
the
lead-ins
Мы
накладываем
грим
и
репетируем
все
вступления.
Jack
is
the
alley
selling
tickeds
made
in
Hong
Kong
Джек
в
переулке
продает
билеты,
сделанные
в
Гонконге.
Promoter's
in
the
pay
box
wondering
where
the
band's
gone
Промоутер
в
кассе
гадает,
куда
подевалась
группа.
Back
in
the
pub
the
governor
stops
the
clock
В
баре
хозяин
останавливает
часы.
Rock
is
dead
they
say
Рок
мертв,
говорят
они.
Long
live
rock
Да
здравствует
рок!
Long
live
rock
Да
здравствует
рок!
I
need
it
every
night
Он
мне
нужен
каждую
ночь.
Long
live
rock
Да
здравствует
рок!
Come
on
and
join
the
line
Ну-ка,
вставай
в
очередь!
Long
live
rock
Да
здравствует
рок!
Be
it
dead
or
alive
Жив
он
или
мертв.
Rocks
are
falling
Камни
падают,
Falling
down
'round
our
very
heads
Падают
прямо
нам
на
головы.
We
tried
but
you
were
yawning
Мы
старались,
но
ты
зевала.
Look
again
Посмотри
еще
раз,
The
place
is
really
jumping
to
the
high-watt
amps
Зал
просто
прыгает
под
мощные
усилители,
'Til
a
twenty
inch
cymball
fell
and
cut
the
lamps
Пока
двадцатидюймовая
тарелка
не
упала
и
не
разбила
лампы.
In
the
blackout
they
dance
righ
into
the
aisle
В
темноте
они
танцуют
прямо
в
проходе,
And
as
the
doors
fly
open
even
the
promoter
smiles
И
пока
двери
распахиваются,
даже
промоутер
улыбается.
Someone
takes
his
pants
off
and
the
rafters
knock
Кто-то
снимает
штаны,
и
стропила
трясутся.
Rock
is
dead
they
say
Рок
мертв,
говорят
они.
Long
live
rock
Да
здравствует
рок!
Long
live
rock
Да
здравствует
рок!
Long
live
rock
Да
здравствует
рок!
Long
live
rock
Да
здравствует
рок!
Long
live
rock
Да
здравствует
рок!
Long
live
rock
Да
здравствует
рок!
Long
live
rock
Да
здравствует
рок!
Long
live
rock
Да
здравствует
рок!
Long
live
rock
Да
здравствует
рок!
Long
live
rock
Да
здравствует
рок!
I
need
it
every
night
Он
мне
нужен
каждую
ночь.
Long
live
rock
Да
здравствует
рок!
Come
on
and
join
the
line
Ну-ка,
вставай
в
очередь!
Long
live
rock
Да
здравствует
рок!
Be
it
dead
or
alive
Жив
он
или
мертв.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Dennis Blandfor Townshend
Attention! Feel free to leave feedback.