Lyrics and translation The Who - Lubie (Come Back Home) - Stereo Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lubie (Come Back Home) - Stereo Version
Люби (Вернись домой) - Стерео версия
I
said
I,
I
left
my
wife
and
child
(Lubie
come
back
home),
Я
сказал,
я
бросил
жену
и
ребенка
(Люби,
вернись
домой),
And
lord
my
conscience
is
about
to
drive
me
И,
господи,
моя
совесть
вот-вот
сведет
меня
с
ума
Wild
(Lubie
come
back
home),
(Люби,
вернись
домой),
A
little
voice
inside
my
head
goes
on
and
on
(Lubie
come
back
home),
Тихий
голос
в
моей
голове
твердит
без
конца
(Люби,
вернись
домой),
Said
Lubie
Lubie
you
better
go
back
home.
Люби,
Люби,
тебе
лучше
вернуться
домой.
I
said
I,
I
thought
I'd
make
it
by
myself
(Lubie
come
back
home),
Я
сказал,
я
думал,
что
справлюсь
сам
(Люби,
вернись
домой),
And
now
my
baby
she
got
my
heart
dropped
on
a
А
теперь
моя
малышка,
она
разбила
мое
сердце
Shelf
(Lubie
come
back
home),
(Люби,
вернись
домой),
I
said
I,
I
still
you're
my
baby
now
(Lubie
come
back
home),
Я
сказал,
я
все
еще
люблю
тебя,
малышка
(Люби,
вернись
домой),
Said
Lubie
Lubie
you
better
go
back
home.
Люби,
Люби,
тебе
лучше
вернуться
домой.
You
better
go
on
home
(Lubie
come
back
home),
Тебе
лучше
идти
домой
(Люби,
вернись
домой),
I
said
yeah
Lubie
go
on
home
(Lubie
come
back
home),
Я
сказал,
да,
Люби,
иди
домой
(Люби,
вернись
домой),
I
said
you
better
go
home
girl,
Я
сказал,
тебе
лучше
идти
домой,
девочка,
Ah
yeah
you
go
home.
Ах,
да,
иди
домой.
Go
on
home
home
home
home
home
home,
Иди
домой,
домой,
домой,
домой,
домой,
домой,
Yeah
Lubie
go
on
home
home
home
home
home
home,
Да,
Люби,
иди
домой,
домой,
домой,
домой,
домой,
домой,
Yeah
Lubie
go
on
home
home
home
home
home
home,
Да,
Люби,
иди
домой,
домой,
домой,
домой,
домой,
домой,
Little
bit
soft,
everybody
go
soft,
Немного
тише,
все
тише,
Go
on
home
to
see
my
baby,
Иду
домой
к
своей
малышке,
Yeah
you
know
that
she
loves
you
daddy
like
crazy.
Да,
ты
знаешь,
что
она
любит
тебя
до
безумия,
папочка.
I
say
my
misses
I'm
gonna
stay
what
I'm
gonna
do,
Я
говорю
своей
милой,
я
останусь,
что
я
буду
делать,
Gonna
buy
you
a
monkey
and
a
new
dog
too
yeah,
Куплю
тебе
обезьянку
и
новую
собаку,
да,
The
guys
have
got
yeah
to
get
'em
to
see
my
baby,
Ребята
должны
увидеть
мою
малышку,
A
little
bit
louder,
everybody
go
on
go
louder,
yeah
yeah
yeah
yeah.
Немного
громче,
все
громче,
да,
да,
да,
да.
Now
Lubie
where
you
been,
Ну,
Люби,
где
ты
была,
I
said
I,
I
left
my
wife
and
child
(Lubie
come
back
home),
Я
сказал,
я
бросил
жену
и
ребенка
(Люби,
вернись
домой),
And
lord
my
conscience
is
about
to
drive
me
И,
господи,
моя
совесть
вот-вот
сведет
меня
с
ума
Wild
(Lubie
come
back
home),
(Люби,
вернись
домой),
A
little
voice
inside
my
head
goes
on
and
on
(Lubie
come
back
home),
Тихий
голос
в
моей
голове
твердит
без
конца
(Люби,
вернись
домой),
Said
Lubie
Lubie
you
better
go
back
home.
Люби,
Люби,
тебе
лучше
вернуться
домой.
You
better
go
on
home
(Lubie
go
back
home),
Тебе
лучше
идти
домой
(Люби,
вернись
домой),
I
said
yeah
Lubie
go
on
home
(Lubie
go
on
home),
Я
сказал,
да,
Люби,
иди
домой
(Люби,
иди
домой),
I
said
you
better
go
home
girl,
Я
сказал,
тебе
лучше
идти
домой,
девочка,
Ah
yeah
you
go
home.
Ах,
да,
иди
домой.
Go
on
home
home
home
home
home
home,
Иди
домой,
домой,
домой,
домой,
домой,
домой,
Yeah
Lubie
go
home
home
home
home
home
home,
Да,
Люби,
иди
домой,
домой,
домой,
домой,
домой,
домой,
Yeah
Lubie
go
home
home
home
home
home
home,
Да,
Люби,
иди
домой,
домой,
домой,
домой,
домой,
домой,
Yeah
Lubie
go
home
home
home
home.
Да,
Люби,
иди
домой,
домой,
домой,
домой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Revere, Mark A. Lindsay
Attention! Feel free to leave feedback.