Lyrics and translation The Who - Summertime Blues (Live At Hull)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summertime Blues (Live At Hull)
Летняя хандра (концерт в Халле)
Well,
I'm
a
gonna
raise
a
fuss
Подниму
я
шум,
I'm
a
gonna
raise
a
holler
Устрою
переполох,
I've
been
working
all
summer
Всё
лето
работал,
Just
to
try
and
earn
a
dollar
Чтобы
заработать
хоть
грош.
Well,
I
went
to
the
boss
Пошёл
я
к
боссу,
Said
I
had
a
date
Сказал,
что
у
меня
свидание,
The
boss
said,
""No
dice,
son
Босс
сказал:
"Никак
нет,
сынок,
You
gotta
work
late"
Работать
будешь
допоздна".
Sometimes
I
wonder
Иногда
я
думаю,
What
I'm
a
gonna
do
Что
мне
делать,
There
ain't
no
cure
Нет
никакого
лекарства
For
the
summertime
blues
От
летней
хандры.
Well,
my
mom
and
poppa
told
me
Мама
с
папой
мне
сказали:
"Son,
you
gotta
earn
some
money
"Сынок,
ты
должен
заработать
денег,
If
you
want
to
use
the
car
Если
хочешь
взять
машину
To
go
out
next
Sunday"
В
следующее
воскресенье
покататься".
Well
I
didn't
go
to
work
Я
не
пошёл
на
работу,
I
told
the
boss
I
was
sick
Сказал
боссу,
что
заболел,
He
said,"You
can't
use
the
car
Он
сказал:
"Машину
не
получишь,
'Cause
you
didn't
work
a
lick"
Раз
ни
копейки
не
заработал".
Sometimes
I
wonder
Иногда
я
думаю,
What
I'm
a
gonna
do
Что
мне
делать,
There
ain't
no
cure
Нет
никакого
лекарства
For
the
summertime
blues
От
летней
хандры.
Gonna
take
two
weeks
Возьму
две
недели
отпуска,
Gonna
have
a
fine
vacation
Устрою
себе
классный
отдых,
Gonna
take
my
problems
Отнесу
свои
проблемы
To
the
United
Nations
В
Организацию
Объединённых
Наций.
Well
I
went
to
my
congressman
Пошёл
я
к
своему
конгрессмену,
He
said,
quote
Он
сказал,
цитирую:
"I'd
like
to
help
you
son
"Я
бы
хотел
тебе
помочь,
сынок,
But
you're
too
young
to
vote"
Но
ты
слишком
молод,
чтобы
голосовать".
Sometimes
I
wonder
Иногда
я
думаю,
What
I'm
a
gonna
do
Что
мне
делать,
'Cause
there
ain't
no
cure
Ведь
нет
никакого
лекарства
For
the
summertime
blues
От
летней
хандры.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): E. Cochran, J. Capehart
Attention! Feel free to leave feedback.