Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summertime Blues - Live
Летняя хандра - Концертная запись
Well,
I'm
a
gonna
raise
a
fuss
Ну,
я
подниму
шум,
I'm
a
gonna
raise
a
holler
Я
подниму
крик,
I've
been
working
all
summer
Я
всё
лето
работал,
Just
to
try
and
earn
a
dollar
Чтобы
хоть
доллар
заработать,
милая.
Well,
I
went
to
the
boss
said
"I
got
a
date"
Я
пошёл
к
боссу,
говорю:
"У
меня
свидание",
The
boss
said,
"No
Dice,
son,
you
gotta
work
late"
Босс
сказал:
"Ничего
не
выйдет,
сынок,
работаешь
допоздна",
Sometimes
I
wonder
what
am
I
gonna
do
Иногда
я
думаю,
что
же
мне
делать,
There
ain't
no
cure
for
the
summertime
blues
Нет
лекарства
от
летней
хандры,
дорогая.
Well,
my
mom
and
poppa
told
me
Мои
мама
с
папой
сказали
мне:
"Son,
you
gotta
earn
some
money
"Сынок,
ты
должен
заработать
немного
денег,
If
you
wanna
use
the
car
Если
хочешь
машину
взять,
To
go
ridin'
next
Sunday"
Чтобы
кататься
в
следующее
воскресенье,
милая."
Well,
I
didn't
go
to
work
Ну,
я
не
пошёл
на
работу,
I
told
the
boss
I
was
sick
Сказал
боссу,
что
заболел,
He
said
"You
can't
use
the
car
'cause
you
didn't
work
a
lick"
Он
сказал:
"Не
получишь
машину,
потому
что
ни
черта
не
работал",
Sometimes
I
wonder
what
am
I
gonna
do
Иногда
я
думаю,
что
же
мне
делать,
There
ain't
no
cure
for
the
summertime
blues
Нет
лекарства
от
летней
хандры,
дорогая.
Gonna
take
two
weeks
Возьму
две
недели,
Gonna
have
a
fine
vacation
Устрою
себе
прекрасный
отпуск,
Gonna
take
my
problem
Отнесу
свою
проблему,
To
the
United
Nations
В
Организацию
Объединенных
Наций,
милая.
Well,
I
went
to
my
congressman
Я
пошёл
к
своему
конгрессмену,
He
said,
quote,
"I'd
like
to
help
you
son
Он
сказал,
цитирую:
"Я
бы
хотел
помочь
тебе,
сынок,
But
you're
too
young
to
vote"
Но
ты
слишком
молод,
чтобы
голосовать",
Sometimes
I
wonder
what
am
I
gonna
do
Иногда
я
думаю,
что
же
мне
делать,
There
ain't
no
cure
for
the
summertime
blues
Нет
лекарства
от
летней
хандры,
дорогая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): COCHRAN EDDIE, COCHRAN EDDIE, CAPEHART JERRY N, CAPEHART JERRY N
Attention! Feel free to leave feedback.