The Who - The Relay (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Who - The Relay (Live)




The Relay (Live)
Эстафета (концертная запись)
You can hear it in the street,
Ты слышишь это на улице,
See it in the dragging feet,
Видишь это в шаркающих ногах,
The word is getting out about control,
Слух расползается, выходя из-под контроля,
Spies they're come and gone,
Шпионы приходят и уходят,
The story travels on,
История распространяется,
The only quiet place is inside your soul.
Единственное тихое место это твоя душа.
>from tree to tree,
>от дерева к дереву,
>from you to me,
>от тебя ко мне,
Travelling twice as fast as on any freeway.
Путешествуя вдвое быстрее, чем по любой автостраде.
Ev'ry single dream
Каждая отдельная мечта
Is wrapped up in the scheme,
Завернута в схему,
They all get carried on the relay.
Все они переносятся эстафетой.
"Pass it on."
"Передай это."
Someone disapproves
Кто-то не одобряет
Of what you say or do,
То, что ты говоришь или делаешь,
I was asked to see what i could learn you;
Меня попросили посмотреть, чему я могу тебя научить;
Don't believe your eyes,
Не верь своим глазам,
They're seeing only lies,
Они видят только ложь,
What is done in the first place don't concern you.
То, что сделано в первую очередь, тебя не касается.
>from tree to tree ... etc.
>от дерева к дереву ... и т.д.
Relay, things are brewing,
Эстафета, что-то назревает,
Relay, something's doin'
Эстафета, что-то происходит,
Relay, it's a revolution,
Эстафета, это революция,
Relay, relay,
Эстафета, эстафета,
Hand me down a solution!
Дай мне решение!
"Pass it on."
"Передай это."





Writer(s): Peter Dennis Blandfor Townshend


Attention! Feel free to leave feedback.