The Who - The Song Is Over - Original Album Version - translation of the lyrics into German




The Song Is Over - Original Album Version
Das Lied ist vorbei - Originalalbumversion
The song is over
Das Lied ist vorbei
It's all behind me
Es liegt alles hinter mir
I should have known it
Ich hätte es wissen sollen
She tried to find me
Sie versuchte, mich zu finden
Our love is over
Unsere Liebe ist vorbei
They're all ahead now
Alles liegt jetzt vor mir
I've got to learn it
Ich muss es lernen
I've got to sing out
Ich muss es hinaussingen
I'll sing my song to the wide open spaces
Ich werde mein Lied in die weiten, offenen Räume singen
I'll sing my heart out to the infinite sea
Ich werde mein Herz dem unendlichen Meer aussingen
I'll sing my visions to the sky high mountains
Ich werde meine Visionen den himmelhohen Bergen singen
I'll sing my song to the free, to the free
Ich werde mein Lied den Freien singen, den Freien
I'll sing my song to the wide open spaces
Ich werde mein Lied in die weiten, offenen Räume singen
I'll sing my heart out to the infinite sea
Ich werde mein Herz dem unendlichen Meer aussingen
I'll sing my visions to the sky high mountains
Ich werde meine Visionen den himmelhohen Bergen singen
I'll sing my song to the free, to the free
Ich werde mein Lied den Freien singen, den Freien
When I walked in through the door
Als ich durch die Tür ging
Thought it was me I was looking for
Dachte ich, ich suchte nach mir selbst
She was the first song I ever sang
Sie war das erste Lied, das ich je sang
But it stopped as soon as it began
Aber es hörte auf, sobald es begann
Our love is over
Unsere Liebe ist vorbei
It's all behind me
Es liegt alles hinter mir
They're all ahead now
Alles liegt jetzt vor mir
Can't hope to find me
Kann nicht hoffen, mich zu finden
I'll sing my song to the wide open spaces
Ich werde mein Lied in die weiten, offenen Räume singen
I'll sing my heart out to the infinite sea
Ich werde mein Herz dem unendlichen Meer aussingen
I'll sing my visions to the sky high mountains
Ich werde meine Visionen den himmelhohen Bergen singen
I'll sing my song to the free, to the free
Ich werde mein Lied den Freien singen, den Freien
I'll sing my song to the wide open spaces
Ich werde mein Lied in die weiten, offenen Räume singen
I'll sing my heart out to the infinite sea
Ich werde mein Herz dem unendlichen Meer aussingen
I'll sing my visions to the sky high mountains
Ich werde meine Visionen den himmelhohen Bergen singen
I'll sing my song to the free, to the free
Ich werde mein Lied den Freien singen, den Freien
This song is over
Dieses Lied ist vorbei
I'm left with only tears
Mir bleiben nur Tränen
I must remember
Ich muss mich erinnern
Even if it takes a million years
Auch wenn es eine Million Jahre dauert
The song is over
Das Lied ist vorbei
The song is over
Das Lied ist vorbei
Excepting one note, pure and easy
Außer einer Note, rein und leicht
Playing so free, like a breath rippling by
Die so frei spielt, wie ein Hauch, der vorüberzieht





Writer(s): Pete Townshend

The Who - Who's Next (Deluxe Edition)
Album
Who's Next (Deluxe Edition)
date of release
14-08-1971


Attention! Feel free to leave feedback.