The Wiggles - Uncle Noah's Ark - translation of the lyrics into German

Uncle Noah's Ark - The Wigglestranslation in German




Uncle Noah's Ark
Onkel Noahs Arche
A long long time ago
Vor langer, langer Zeit,
As all you folks should know
Wie ihr alle wissen solltet,
Uncle Noah built himself an Ark (Now that's a boat folks)
Baute Onkel Noah sich eine Arche (Das ist ein Boot, Leute)
For forty days and nights
Vierzig Tage und Nächte lang,
The rain was quite a fright
War der Regen eine ziemliche Plage,
The animals nearly tore the Ark apart
Die Tiere hätten die Arche fast auseinandergenommen.
The ducks went quack
Die Enten machten quak,
The cows went moo
Die Kühe machten muh,
The rooster, cock-a-doodle-doo
Der Hahn machte kikeriki,
The old tom cat sure raised an awful row (Meow)
Der alte Kater machte einen schrecklichen Lärm (Miau),
The little pig, oink
Das kleine Schwein grunzte,
The billy-goat, baa
Der Ziegenbock meckerte,
The bullfrog said "Biggest rain we ever had"
Der Ochsenfrosch sagte: "Der größte Regen, den wir je hatten",
Uncle Noah's Ark is a mad house now
Onkel Noahs Arche ist jetzt ein Tollhaus.
The horses and cattle and fowl of the air
Die Pferde und Rinder und das Geflügel der Luft,
Even the long-eared donkey was there (Hee-haw)
Sogar der langohrige Esel war da (I-Aah).
The ducks went quack
Die Enten machten quak,
The cows went moo
Die Kühe machten muh,
The rooster, cock-a-doodle-doo
Der Hahn machte kikeriki,
All were there at Uncle Noah's Ark
Alle waren da in Onkel Noahs Arche.
The ducks went quack
Die Enten machten quak,
The cows went moo
Die Kühe machten muh,
The rooster, cock-a-doodle-doo
Der Hahn machte kikeriki,
The old tom cat sure raised an awful row (Meow)
Der alte Kater machte einen schrecklichen Lärm (Miau),
The little pig, oink
Das kleine Schwein grunzte,
The billy-goat, baa
Der Ziegenbock meckerte,
The bullfrog said "Biggest rain we ever had"
Der Ochsenfrosch sagte: "Der größte Regen, den wir je hatten",
Uncle Noah's Ark is a mad house now
Onkel Noahs Arche ist jetzt ein Tollhaus.
The horses and cattle and fowl of the air
Die Pferde und Rinder und das Geflügel der Luft,
Even the long-eared donkey was there (Hee-haw)
Sogar der langohrige Esel war da (I-Aah).
The ducks went quack
Die Enten machten quak,
The cows went moo
Die Kühe machten muh,
The rooster, cock-a-doodle-doo
Der Hahn machte kikeriki,
All were there at Uncle Noah's Ark
Alle waren da in Onkel Noahs Arche.
(But what about the unicorn?)
(Aber was ist mit dem Einhorn?)
All were there at Uncle Noah's Ark
Alle waren da in Onkel Noahs Arche.





Writer(s): Gregory John Page, Jeffrey Fatt, Dp, Murray James Cook, Anthony Donald Field


Attention! Feel free to leave feedback.