The Wiggles feat. Human Nature - One Little Coyote - translation of the lyrics into German

One Little Coyote - Human Nature , The Wiggles translation in German




One Little Coyote
Ein kleiner Kojote
As I rode my pony across the western plain,
Als ich auf meinem Pony über die westliche Ebene ritt,
We stopped and heard a sweet and sad refrain,
Hielten wir an und hörten eine süße, traurige Melodie,
It filled the sundown skies with a lonesome tune,
Sie füllte die Abendhimmel mit einsamer Weise,
It was 1 little coyote howling at the moon (Howling).
Es war 1 kleiner Kojote, der zum Mond heulte (Heulen).
As I rode my pony across the western plain,
Als ich auf meinem Pony über die westliche Ebene ritt,
We stopped and heard a sweet and sad refrain,
Hielten wir an und hörten eine süße, traurige Melodie,
2 wise old night owls calling "Come home soon" (Come home soon),
2 weise alte Nachteulen riefen "Komm bald heim" (Komm bald heim),
And 1 little coyote howling at the moon (Howling).
Und 1 kleiner Kojote heulte zum Mond (Heulen).
As I rode my pony across the western plain,
Als ich auf meinem Pony über die westliche Ebene ritt,
We heard 3 big elk bugling through the trees,
Hörten wir 3 große Elche durch die Bäume röhren,
2 wise old night owls calling "Come home soon" (Come home soon),
2 weise alte Nachteulen riefen "Komm bald heim" (Komm bald heim),
And 1 little coyote howling at the moon (Howling).
Und 1 kleiner Kojote heulte zum Mond (Heulen).
As I rode my pony across the western plain,
Als ich auf meinem Pony über die westliche Ebene ritt,
We heard 4 moo cows lowing in the breeze (Mooo),
Hörten wir 4 Muh-Kühe im Winde blöken (Muuuh),
3 big elk bugling through the trees (Bugle fanfare),
3 große Elche röhrend durch Bäume (Hörnerfanfare),
2 wise old night owls calling "Come home soon" (Come home soon),
2 weise alte Nachteulen riefen "Komm bald heim" (Komm bald heim),
And 1 little coyote howling at the moon (Howling)
Und 1 kleiner Kojote heulte zum Mond (Heulen)
As I rode my pony across the western plain,
Als ich auf meinem Pony über die westliche Ebene ritt,
We heard 5 prairie dogs whistling at a snake (Whistling),
Hörten wir 5 Präriehunde eine Schlange pfeifen (Pfeifen),
4 moo cows (Mooo),
4 Muh-Kühe (Muuuh),
3 big elk (Bugle fanfare),
3 große Elche (Hörnerfanfare),
2 wise owls (Come home soon),
2 weise Eulen (Komm bald heim),
And 1 little coyote howling at the moon (Howling).
Und 1 kleiner Kojote heulte zum Mond (Heulen).
As I rode my pony across the western plain,
Als ich auf meinem Pony über die westliche Ebene ritt,
We heard 6 beavers slapping tails upon a lake (Hands clapping),
Hörten wir 6 Biber klatschend ihre Schwänze auf See (Händeklatschen),
5 prairie dogs (Whistling),
5 Präriehunde (Pfeifen),
4 moo cows (Mooo),
4 Muh-Kühe (Muuuh),
3 big elk (Bugle fanfare),
3 große Elche (Hörnerfanfare),
2 wise owls (Come home soon),
2 weise Eulen (Komm bald heim),
And 1 little coyote howling at the moon (Howling).
Und 1 kleiner Kojote heulte zum Mond (Heulen).
As I rode my pony across the western plain,
Als ich auf meinem Pony über die westliche Ebene ritt,
We heard 7 gesse honking cross the sky (Honk honk),
Hörten wir 7 Gänse gackernd über Himmel ziehn (Honk honk),
6 beavers slap (Hands clapping),
6 Biber klatschten (Händeklatschen),
5 prairie dogs (Whistling),
5 Präriehunde (Pfeifen),
4 moo cows (Mooo),
4 Muh-Kühe (Muuuh),
3 big elk (Bugle fanfare),
3 große Elche (Hörnerfanfare),
2 wise owls (Come home soon),
2 weise Eulen (Komm bald heim),
And 1 little coyote howling at the moon (Howling).
Und 1 kleiner Kojote heulte zum Mond (Heulen).
As I rode my pony across the western plain,
Als ich auf meinem Pony über die westliche Ebene ritt,
We heard 8 mustangs whinnying wild and high (Neigh),
Hörten wir 8 Mustangs wild hoch wiehern (Wiehern),
7 geese (Honk honk),
7 Gänse (Honk honk),
6 beavers slap (Hands clapping),
6 Biber klatschen (Händeklatschen),
5 prairie dogs (Whistling),
5 Präriehunde (Pfeifen),
4 moo cows (Mooo),
4 Muh-Kühe (Muuuh),
3 big elk (Bugle fanfare),
3 große Elche (Hörnerfanfare),
2 wise owls (Come home soon),
2 weise Eulen (Komm bald heim),
And 1 little coyote howling at the moon (Howling).
Und 1 kleiner Kojote heulte zum Mond (Heulen).
As I rode my pony across the western plain,
Als ich auf meinem Pony über die westliche Ebene ritt,
We heard 9 buffalo stampede and run away (galloping is heard),
Hörten wir 9 Büffel fortstampfen (Galopp erklang),
8 mustangs (Neigh),
8 Mustangs (Wiehern),
7 geese (Honk honk),
7 Gänse (Honk honk),
6 beavers slap (Hands clapping),
6 Biber klatsch (Händeklatschen),
5 prairie dogs (Whistling),
5 Präriehunde (Pfeifen),
4 moo cows (Mooo),
4 Muh-Kühe (Muuuh),
3 big elk (Bugle fanfare),
3 große Elche (Hörnerfanfare),
2 wise owls (Come home soon),
2 weise Eulen (Komm bald heim),
And 1 little coyote howling at the moon (Howling).
Und 1 kleiner Kojote heulte zum Mond (Heulen).
As I rode my pony across the western plain
Als ich auf meinem Pony über die westliche Ebene ritt
We heard 10 cowboys singing loud, 'cause Its payday (Yee haw! Whoo!),
Hörten wir 10 Cowboys laut singen, weil Zahltag war (Yee haw! Whoo!),
9 buffalo stampede and run away (galloping is heard),
9 Büffel preschten panisch fort (Galopp erklang),
8 mustang whinnying wild and high (Neigh),
8 Mustangs wieherten wild und hoch (Wiehern),
7 geese honking 'cross the sky (Honk honk),
7 Gänse gackerten übers Firmament (Honk honk),
6 beavers slapping tails upon a lake (Hands clapping),
6 Biber klatschten Schwänze auf dem See (Händeklatschen),
5 prairie dogs whistling at a snake (Whistling),
5 Präriehunde pfiffen einer Schlange (Pfeifen),
4 moo cows lowing in the breeze (Mooo),
4 Muh-Kühe blökten lauthals in der Brise (Muuuh),
3 big elk bugling through the trees (Bugle fanfare),
3 große Elche schmetterten durch Waldgeäst (Hörnerfanfare),
2 wise old night owls calling "Come home soon" (Come home soon),
2 weise alte Nachteulen riefen "Komm bald heim" (Komm bald heim),
And that 1 little coyote howling at the moon. (Howling)
Und dieser 1 kleine Kojote heulte zum Mond. (Heulen)





Writer(s): Douglas B. Green


Attention! Feel free to leave feedback.