Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lullabies With Love
Schlaflieder mit Liebe
All
you
need
is
lullabies
with
love
Alles,
was
du
brauchst,
sind
Schlaflieder
mit
Liebe
All
we
need
is
lullabies
with
love
Alles,
was
wir
brauchen,
sind
Schlaflieder
mit
Liebe
All
you
need
is
lullabies
with
love
Alles,
was
du
brauchst,
sind
Schlaflieder
mit
Liebe
All
we
need
is
lullabies
with
love
Alles,
was
wir
brauchen,
sind
Schlaflieder
mit
Liebe
Humpty
Dumpty
sat
on
a
wall
(Look
at
me)
Humpty
Dumpty
saß
auf
einer
Mauer
(Schau
mich
an)
Humpty
Dumpty
had
a
great
fall
(Whoa!)
Humpty
Dumpty
fiel
tief
herunter
(Whoa!)
All
the
king's
horses
and
all
the
king's
men
(Oh,
no!
My
shell's
cracked!)
Alle
Pferde
des
Königs
und
alle
Männer
des
Königs
(Oh,
nein!
Meine
Schale
ist
zerbrochen!)
Couldn't
put
him
back
again
Konnten
ihn
nicht
wieder
zusammensetzen
All
you
need
is
lullabies
with
love
Alles,
was
du
brauchst,
sind
Schlaflieder
mit
Liebe
All
we
need
is
lullabies
with
love
Alles,
was
wir
brauchen,
sind
Schlaflieder
mit
Liebe
All
you
need
is
lullabies
with
love
Alles,
was
du
brauchst,
sind
Schlaflieder
mit
Liebe
All
we
need
is
lullabies
with
love
Alles,
was
wir
brauchen,
sind
Schlaflieder
mit
Liebe
Little
Miss
Muffet
sat
on
a
tuffet
(So
sweet)
Die
kleine
Miss
Muffet
saß
auf
einem
Grasbüschel
(So
süß)
Eating
her
curds
and
whey,
yum,
yum,
yum
Aß
ihren
Quark
und
Molke,
lecker,
lecker,
lecker
Along
came
a
spider
and
sat
down
beside
her
(Ahhh!)
Da
kam
eine
Spinne
und
setzte
sich
neben
sie
(Ahhh!)
And
frightened
Miss
Muffet
away
Und
verscheuchte
Miss
Muffet
All
you
need
is
lullabies
with
love
Alles,
was
du
brauchst,
sind
Schlaflieder
mit
Liebe
All
we
need
is
lullabies
with
love
Alles,
was
wir
brauchen,
sind
Schlaflieder
mit
Liebe
All
you
need
is
lullabies
with
love
Alles,
was
du
brauchst,
sind
Schlaflieder
mit
Liebe
All
we
need
is
lullabies
with
love
Alles,
was
wir
brauchen,
sind
Schlaflieder
mit
Liebe
Oh,
the
grand
old
Duke
of
York
(Oh,
yes!)
Oh,
der
große
alte
Herzog
von
York
(Oh,
ja!)
He
had
10,000
men
(Lot's
of
men)
Er
hatte
10.000
Mann
(Viele
Männer)
He
marched
them
up
to
the
top
of
the
hill
(Oh,
I'm
so
tired)
Er
marschierte
sie
auf
die
Spitze
des
Hügels
(Oh,
ich
bin
so
müde)
And
marched
them
down
again
Und
marschierte
sie
wieder
hinunter
All
you
need
is
lullabies
with
love
Alles,
was
du
brauchst,
sind
Schlaflieder
mit
Liebe
All
we
need
is
lullabies
with
love
Alles,
was
wir
brauchen,
sind
Schlaflieder
mit
Liebe
All
you
need
is
lullabies
with
love
Alles,
was
du
brauchst,
sind
Schlaflieder
mit
Liebe
All
we
need
is
lullabies
with
love
Alles,
was
wir
brauchen,
sind
Schlaflieder
mit
Liebe
All
you
need
is
lullabies
with
love
Alles,
was
du
brauchst,
sind
Schlaflieder
mit
Liebe
All
we
need
is
lullabies
with
love
Alles,
was
wir
brauchen,
sind
Schlaflieder
mit
Liebe
All
you
need
is
lullabies
with
love
Alles,
was
du
brauchst,
sind
Schlaflieder
mit
Liebe
All
we
need
is
lullabies
with
love
Alles,
was
wir
brauchen,
sind
Schlaflieder
mit
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lachlan Gillespie, Simon Pryce, Brendan Nikolajew, Dominic Charles Lindsay, Emma Olivia Watkins
Attention! Feel free to leave feedback.