The Wiggles - The Story of Emma's Glasses - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Wiggles - The Story of Emma's Glasses




The Story of Emma's Glasses
История очков Эммы
The Story of Emma's Glasses
История очков Эммы
One day at the Wiggle House
Однажды в Доме Вигглз
Emma was wearing her glasses to read her favorite book
Эмма надела очки, чтобы почитать свою любимую книгу
But she couldn't see the pages clearly
Но она не могла ясно видеть страницы
She had another look, she couldn't see the pages clearly
Она снова посмотрела, но все равно не могла ясно видеть страницы
She looked at Anthony and he was a blurry, blue mess to her
Она посмотрела на Энтони, и он был для нее расплывчатым синим пятном
I woke up this morning and I tried to read my book
Я проснулась сегодня утром и попыталась прочитать свою книгу
It looked a little blurry so I took another look
Она выглядела немного размыто, поэтому я снова посмотрела
She woke up this morning and she tried to read her book
Она проснулась сегодня утром и попыталась прочитать свою книгу
It looked a little blurry so she took another look
Она выглядела немного размыто, поэтому она снова посмотрела
Emma took her glasses off and rubbed her eyes and had another look at Anthony
Эмма сняла очки, потерла глаза и снова посмотрела на Энтони
But once again, all she saw was a blurry, blue mess
Но опять же, все, что она видела, было расплывчатым синим пятном
This is really quite perplexing and I don't know what to do
Это действительно очень озадачивает, и я не знаю, что делать
Anthony when I look at you all I see is blue
Энтони, когда я смотрю на тебя, все, что я вижу, это синий цвет
This is quite perplexing it is an ever twisting plot
Это довольно озадачивает, это какой-то запутанный сюжет
Maybe it is time to call Doctor
Может быть, пора позвонить Доктору
Emma really couldn't see her book
Эмма действительно не могла видеть свою книгу
She couldn't see the other Wiggles in the Wiggle House
Она не могла видеть других Вигглз в Доме Вигглз
She didn't know what to do
Она не знала, что делать
Were her eyes troubling her?
Ее глаза беспокоили ее?
She wasn't sure, was it the glasses?
Она не была уверена, дело ли в очках?
The only thing to do was call the optometrist, the eye doctor
Оставалось только позвонить окулисту, глазному врачу
Hello Doctor
Здравствуйте, Доктор
Doctor Spectacles
Доктор Очкарик
The eye specialist
Специалист по глазам
We heard you're the best
Мы слышали, вы лучший
Emma can't see clearly
Эмма не видит четко
Everything is blurry
Все размыто
We need your help
Нам нужна ваша помощь
We need your help
Нам нужна ваша помощь
Doctor Spectacles was only too happy
Доктор Очкарик был только рад
To come over right away to the Wiggle House and help out the Wiggle in distress with the blurry vision
Немедленно приехать в Дом Вигглз и помочь Вигглу, находящемуся в бедственном положении с расплывчатым зрением
Ah Hello Emma, let me take a look
Ах, здравствуй, Эмма, позволь мне взглянуть
I heard you're having trouble trying to read your book
Я слышал, у тебя проблемы с чтением книги
Hey there Doctor, I cannot read my book
Здравствуйте, Доктор, я не могу читать свою книгу
Everything is blurry everywhere I look
Все размыто, куда бы я ни посмотрела
Look, look, look, look
Смотри, смотри, смотри, смотри
Look, look, look, look
Смотри, смотри, смотри, смотри
No worries Emma, it's clear why you can't see
Не волнуйся, Эмма, понятно, почему ты не видишь
Your glasses are smudgy, so here have a wipey
Твои очки запачканы, вот, возьми салфетку
Wipe, wipe (oh yes) wipe, wipe
Протри, протри да) протри, протри
Wipe, wipe (this is quite fun actually once you get the hang of it) wipe, wipe
Протри, протри (это довольно весело, на самом деле, когда приноровишься) протри, протри
Wipe, wipe (ah it's looking clearer)
Протри, протри (а, уже лучше видно)
Wipe, wipe (hey wow)
Протри, протри (вау)
Doctor Spectacles worked out it wasn't Emma's eyesight that was troubling her
Доктор Очкарик выяснил, что дело не в зрении Эммы
Her glasses were all smudged and dirty
Ее очки были все в пятнах и грязные
A quick little wipey, wipey, wipey
Быстрое протирание, протирание, протирание
Made the glasses clean, clean, clean
Сделало очки чистыми, чистыми, чистыми
And Emma could see, see, see
И Эмма смогла видеть, видеть, видеть
We have found an ending to this quite perplexing plot
Мы нашли развязку этого запутанного сюжета
My glasses are now clean, before they were not
Мои очки теперь чистые, а раньше были нет
All you have to do is a little cleansing wipe
Все, что нужно сделать, это немного протереть
Thank you Doctor Spectacles I can read day and night
Спасибо, Доктор Очкарик, я могу читать день и ночь
She can read day and night
Она может читать день и ночь
With Emma's glasses clean, she can read her lovely book
Когда очки Эммы чистые, она может читать свою прекрасную книгу
And she read a book, and another book, and another book
И она читала книгу, и еще одну книгу, и еще одну книгу
She looked at flowers and she had a wonderful day
Она смотрела на цветы и провела чудесный день
And that's the end of this story
И это конец этой истории






Attention! Feel free to leave feedback.